王气开洪武,山河拱大明。德过瀍水卜,运属阪泉征。
王气开洪武,山河拱大明。德过瀍水卜,运属阪泉征。
赤县名三亳,黄图号二京。
赤县名三亳,黄图号二京。
秩犹分汉尹,烝尚荐周牲。阙道纡金辂,郊宫伫翠旌。
秩犹分汉尹,烝尚荐周牲。阙道纡金辂,郊宫伫翠旌。
山陵东掖近,府寺后湖清。国运方多难,天心会一更。
山陵东掖近,府寺后湖清。国运方多难,天心会一更。
神州疑逐鹿,率土骇奔鲸。虢略旗初仆,函关鼓不鸣。
神州疑逐鹿,率土骇奔鲸。虢略旗初仆,函关鼓不鸣。
遂令缠大角,无复埽欃枪。合殿焚丹户,金城落画甍。
遂令缠大角,无复埽欃枪。合殿焚丹户,金城落画甍。
衔哀遗梓椑,泣血贯宗祊。倾否时须圣,扶屯理必亨。
衔哀遗梓椑,泣血贯宗祊。倾否时须圣,扶屯理必亨。
望云看五采,候纬得先赢。渡水收萍实,占龟兆大横。
望云看五采,候纬得先赢。渡水收萍实,占龟兆大横。
旧邦回帝省,耆俊式王桢。历是周正月,田踰夏一成。
旧邦回帝省,耆俊式王桢。历是周正月,田踰夏一成。
雅应歌吉日,民喜复盘庚。毓德生维岳,分猷降昴精。
雅应歌吉日,民喜复盘庚。毓德生维岳,分猷降昴精。
朝称元老壮,国有丈人贞。密切营三辅,恢张顿八纮。
朝称元老壮,国有丈人贞。密切营三辅,恢张顿八纮。
塘周淮口栅,山绕石头城。未荡封豨梗,仍遗穴鼠争。
塘周淮口栅,山绕石头城。未荡封豨梗,仍遗穴鼠争。
师从甘野誓,人杂渭滨耕。四冢悬蚩戮,千刀待莽烹。
师从甘野誓,人杂渭滨耕。四冢悬蚩戮,千刀待莽烹。
柳青依玉勒,花发韵金钲。黄石传三略,条侯总七营。
柳青依玉勒,花发韵金钲。黄石传三略,条侯总七营。
虎头双剑白,猿臂一弓骍。会见妖氛净,旋闻阸塞平。
虎头双剑白,猿臂一弓骍。会见妖氛净,旋闻阸塞平。
载櫜归武烈,伊淢筑文声。礼洽封山玉,音谐降凤笙。
载櫜归武烈,伊淢筑文声。礼洽封山玉,音谐降凤笙。
配天归旧物,复国纪鸿名。晓集仙庭鹭,春迁大谷莺。
配天归旧物,复国纪鸿名。晓集仙庭鹭,春迁大谷莺。
尊师先太学,纳诲必延英。侧席推干鼎,回车载钓璜。
尊师先太学,纳诲必延英。侧席推干鼎,回车载钓璜。
在阴来鹤和,刻石起鱼铿。念昔抡科日,三陪荐士行。
在阴来鹤和,刻石起鱼铿。念昔抡科日,三陪荐士行。
帝乡秋惝恍,天阙岁峥嵘。赋客馀枚叟,文才后贾生。
帝乡秋惝恍,天阙岁峥嵘。赋客馀枚叟,文才后贾生。
饮泉随渴鹿,攀径落危鼪。再见东都礼,尤深上国情。
饮泉随渴鹿,攀径落危鼪。再见东都礼,尤深上国情。
百僚方劝进,父老尽来迎。宿卫皆勋旧,干掫并禁兵。
百僚方劝进,父老尽来迎。宿卫皆勋旧,干掫并禁兵。
乾坤恩泽大,雷雨气机盈。草绿西州晚,云彤北阙晴。
乾坤恩泽大,雷雨气机盈。草绿西州晚,云彤北阙晴。
法宫瞻斗柄,别馆望金茎。玉帛涂山会,车书雒邑程。
法宫瞻斗柄,别馆望金茎。玉帛涂山会,车书雒邑程。
海槎天上隔,阳卉日边荣。对策年犹少,尊王志独诚。
海槎天上隔,阳卉日边荣。对策年犹少,尊王志独诚。
小臣摇彩笔,几欲拟张衡。
小臣摇彩笔,几欲拟张衡。

jīng--yán

wángkāihóngshāngǒngmíngguòchánshuǐboyùnshǔbǎnquánzhēng

chìxiànmíngsānhuánghàoèrjīng

zhìyóufēnhànyǐnzhēngshàngjiànzhōushēngquēdàojīnjiāogōngzhùcuìjīng

shānlíngdōngjìnhòuqīngguóyùnfāngduōnántiānxīnhuìgèng

shénzhōuzhú鹿hàibēnjīngguólüèchūhánguānmíng

suìlìngchánjiǎosàochánqiāng殿diànféndānjīnchéngluòhuàméng

xiánāibēixuèguànzōngbēngqīngfǒushíshèngtúnhēng

wàngyúnkàncǎihòuwěixiānyíngshuǐshōupíngshízhànguīzhàohéng

jiùbānghuíshěngjùnshìwángzhēnshìzhōuzhèngyuètiánxiàchéng

yīngmínpángēngshēngwéiyuèfēnyóujiàngmǎojīng

cháochēngyuánlǎozhuàngguóyǒuzhàngrénzhēnqièyíngsānhuīzhāngdùnhóng

tángzhōuhuáikǒuzhàshānràoshítóuchéngwèidàngfēnggěngréngxuéshǔzhēng

shīcónggānshìrénwèibīngēngzhǒngxuánchīqiāndāodàimǎngpēng

liǔqīnglēihuāyùnjīnzhēnghuángshíchuánsānlüètiáohóuzǒngyíng

tóushuāngjiànbáiyuángōngxīnghuìjiànyāofēnjìngxuánwénèsāipíng

zàigāoguīlièzhùwénshēngqiàfēngshānyīnxiéjiàngfèngshēng

pèitiānguījiùguó鸿hóngmíngxiǎoxiāntíngchūnqiānyīng

zūnshīxiāntàixuéhuìyányīngtuīgàndǐnghuíchēzàidiàohuáng

zàiyīnláishíkēngniànlūnsānpéijiànshìxíng

xiāngqiūchǎnghuǎngtiānquēsuìzhēngróngméisǒuwéncáihòujiǎshēng

yǐnquánsuí鹿pānjìngluòwēishēngzàijiàndōngdōuyóushēnshàngguóqíng

bǎiliáofāngquànjìnlǎojǐnláiyíng宿wèijiēxūnjiùgànzhōubìngjìnbīng

gānkūnēnléiyíngcǎo绿西zhōuwǎnyúntóngběiquēqíng

gōngzhāndòubǐngbiéguǎnwàngjīnjīngshānhuìchēshūluòchéng

hǎichátiānshàngyánghuìbiānróngduìniányóushǎozūnwángzhìchéng

xiǎochényáocǎizhānghéng

顾炎武

顾炎武

顾炎武(1613.7.15-1682.2.15),汉族,明朝南直隶苏州府昆山(今江苏省昆山市)千灯镇人,本名绛,乳名藩汉,别名继坤、圭年,字忠清、宁人,亦自署蒋山佣;南都败后,因为仰慕文天祥学生王炎午的为人,改名炎武。因故居旁有亭林湖,学者尊为亭林先生。明末清初的杰出的思想家、经学家、史地学家和音韵学家,与黄宗羲、王夫之并称为明末清初“三大儒”。其主要作品有《日知录》、《天下郡国利病书》、《肇域志》、《音学五书》、《韵补正》、《古音表》、《诗本音》、《唐韵正》、《音论》、《金石文字记》、《亭林诗文集》等。 ▶ 342篇诗文

猜您喜欢
栖鸦流水点秋光,爱此萧疏树几行。
(qī)鸦流水点秋光,爱此萧疏¹树几行。
译文:枝头栖息的乌鸦,伴着秦淮河的流水,点缀着秋天的风光,它们都深深恋爱着这里的几行萧瑟稀疏的树。
注释:秦淮:即秦淮河,在南京,是一处游乐胜地。竹枝:亦称竹枝词,诗的一种形式,本为乐府,出自巴渝,末有和声。后人以七绝咏土俗琐事,多称竹枝。¹萧疏:稀疏。
不与行人绾离别,赋成谢女雪飞香。
不与行人绾(wǎn)¹离别,赋成谢女²雪飞香。
译文:柳枝不能留住行人来减少人间别离之苦,而柳絮飞舞如雪却使谢道韫咏出佳句。
注释:¹绾:系,这里应意为挽留。²谢女:即谢道韫,东晋女诗人,谢安侄女,王凝之之妻。

  此诗前两句写秦淮河秋季的景物,后两句则写柳枝不能留住行人来减少人间别离之苦而柳絮飞舞如雪却使谢道韫咏出佳句。全诗借景抒情,情景交融,用典贴切而颇具情韵。

  这是一首咏秋柳的诗,全诗不着一个“柳”字,而句句蕴含着柳树的风韵。

  此诗前两句写秦淮河的景物:栖息在枝头的乌鸦,伴着秦淮河的流水,点缀着秋天的风光,它们都深深恋爱着这里的几行萧瑟稀疏的树。“萧疏”与“秋光”照映,“栖鸦”和“树”关联,使前后句紧密扣合,因而呈现诗人笔端的是一幅深秋萧条凄冷的画图。其中,前句写柳树的特性:“栖鸦”明写鸟而暗点树,以实带虚的手法点出了薄暮中乌鸦栖宿的树;“流水”看似泛指而特指秦淮河。“栖鸦流水”,虽不明言柳树,但已写出柳树常生长在河边的特性。这样写,较之直言“河边柳”来,不仅含蓄,而且静中有动,增加生气。也正是这些上有栖鸦,下依秦淮的柳树,装点金陵,为秋色增辉。后句则点染秋柳的萧疏之态:萧疏是秋柳的特征——秋柳既不像春柳那样金碧染两、临风起舞,也不像夏柳那样繁枝拂地、密叶藏莺,而是落叶纷飞、意态萧疏。但诗人对此并没有精雕细绘,只是以疏荡的笔触,略加点染而已。这种艺术情趣,与秋柳的萧疏风姿互相映衬,相得益彰。

  后两句则写柳枝不能留住行人来减少人间别离之苦而柳絮飞舞如雪却使谢道韫咏出佳句。其中,前句反用前人诗意,偏说“不与行人绾离别”,点明秦淮河畔的秋柳只是供人赏玩而不为人攀折赠别。其中,“不与”两字,不仅翻出了新意,而且用拟人的口吻,增添了一层情韵。后句则是谢道韫咏雪的典故和李白的诗句的结合,写收条通过联翩浮想,展望秋柳的未来:秋柳到了第二年,也将枝繁叶茂,飞絮蒙蒙,而且象瑶台雪花一样地散发出香气来。

  全诗借景抒情,情景交融,用典贴切而颇具情韵。

参考资料:
1、 郑光仪 主编.中国历代才女诗歌鉴赏辞典.北京:中国工人出版社,1991年06月第1版:1517-1519
2、 张秉成,萧哲庵 主编.清诗鉴赏辞典.重庆:重庆出版社,1992年12月第1版:330-331

yǒngqiūliǔ--yìnghuái

liúshuǐdiǎnqiūguāngàixiāoshūshùxíng

xíngrénwǎnbiéchéngxièxuěfēixiāng

凤辇寻春半醉回,仙娥进水御帘开。
凤辇(niǎn)¹寻春²半醉回,仙娥³进水御帘开。
注释:¹凤辇:皇帝的车驾。²寻春:踏春、春游。³仙娥:美貌的宫女。⁴御帘:皇帝、皇后用来遮避门窗的挂帘。
牡丹花笑金钿动,传奏吴兴紫笋来。
牡丹花笑金钿(diàn)¹动,传奏²吴兴紫笋³来。
注释:¹金钿:首饰。²传奏:送上奏章,报告皇帝。³紫笋:紫笋茶,唐代著名的贡茶,产于浙江长兴顾渚山和江苏宜兴的接壤处。

  此诗描述了唐代宫廷生活的一个图景,表达了对贡焙新茶的赞美之情。“凤辇寻春半醉回”,描述皇帝车驾出游踏春刚刚归来的情景,皇帝已经喝得半醉。这时候,“仙娥进水御帘开”:宫女们打开御帘进来送茶水。“牡丹花笑金钿动”形容的是一种欢乐的场面。其内容就是“传奏吴兴紫笋来”:湖州的贡焙新茶到了。据考,中国古代贡茶分两种形式:一种是由地方官员选送,称为土贡;另一种是由朝廷指定生产,称贡焙。唐代茶叶的产销中心已经转移到浙江和江苏,湖州茶业开始特供朝廷,朝廷并在此设立贡焙院。湖州因此成为中国历史上第一个专门采制宫廷用茶的贡焙院所在地。“吴兴紫笋”指的就是湖州长兴顾渚山的紫笋贡茶。从此诗的结句中读者可以感受到宫廷中那种对湖州贡焙新茶的到来而欣欢欣喜悦的气氛。

偶登眺。凭小阑、艳阳时节,乍晴天气,是处闲花芳草。遥山万叠云散,涨海千里,潮平波浩渺。烟村院落,是谁家、绿树数声啼鸟。
偶登眺(tiào)¹。凭²小阑(lán)、艳阳时节,乍晴天气,是处闲花芳草。遥山晴叠云散,涨海千里,潮平波浩渺(miǎo)。烟村院落,是谁家、绿树数声啼鸟。
译文:偶然登高远望,倚靠着小小的栏杆,正是艳阳天,天气刚刚放晴,到处都是繁花盛草。远处山峰重峦叠嶂,山间云雾慢慢消散,海水缓缓涨潮,风平浪静烟波浩渺。村庄院落被袅袅青烟环绕,不知道谁家翠绿的树上传来几声鸟鸣。
注释:¹登眺:登高远望。²凭:倚靠;靠着。
旅情悄。远信沉沉,离魂杳杳。对景伤怀,度日无言谁表。惆怅旧欢何处,后约难凭,看看春又老。盈盈泪眼,望仙乡、隐隐断霞残照。
旅情悄¹。远信沉沉,离魂杳(yǎo)²。对景伤怀,度日无言谁表。惆(chóu)(chàng)旧欢何处,后约难凭,看看春又老。盈盈泪眼,望仙乡、隐隐断霞³残照。
译文:旅行途中渐渐生起忧愁。远方的人音信全无,只觉思绪幽远。看着这样的景色不免伤怀,整日沉默无言,不知道向谁诉说。想到旧日的欢乐不知道在哪里,将来的约会也没有着落,岁岁年年,青春不再,便心生惆怅。满眼含泪,望向心上人居所的方向,只隐隐看到残阳与天边残留的晚霞。
注释:¹悄:忧愁的样子。²杳杳:幽远的样子。³断霞:残余的晚霞。
学者有四失,教者必知之。人之学也,或失则多,或失则寡,或失则易,或失则止。此四者,心之莫同也。知其心然后能救其失也。教也者,长善而救其失者也。
学者有四失,教者必知之。人之学也,或失则¹²,或失则寡³,或失则易,或失则止。此四者,心之莫同也。知其心然后能救其失也。教也者,长善而救其失者也。
译文:学生在学习上往往容易犯四种错误,老师必须明了。人们求学明道,有的人失于贪多求全,有些人失于孤陋寡闻,有些人失于轻忽随便,有的人失于固步自封。这四种错误,是由于学生不同的心理导致的。传授知识的老师只有明白学生的心理,然后才能帮助学生补救他的不足。教育,也就是培养、发扬学生的长处,而补救、避免学生的短处。
注释:¹则:于。²多:贪多求全,务为泛滥。³寡:孤陋寡闻,思路不开。⁴易:漫易轻忽。⁵止:故步自封。⁶心:心意,心情。⁷救:帮助克服。
善歌者,使人继其声;善教者,使人继其志。其言也,约而达,微而臧,罕譬而喻,可谓继志矣。《礼记》
善歌者,使人继其声;善教者,使人继其志¹。其言也,约而达²,微而臧³,罕譬而喻,可谓继志矣。《礼记》
译文:善于唱歌的人,能让听歌的人情不自禁地跟着唱;善于教学的人,也能使人随着他的意愿来主动学习。老师的言语,简约而意义显达,含蓄而情意深长,比喻不多而意义明白,这样,就能让人随着老师的意愿来进行学习了。
注释:¹继其志:继承发扬其志趣。²约而达:简约而显达。³微而臧:含蓄而深长。⁴罕:少。
东皋薄暮望,徙倚欲何依。
东皋(gāo)¹薄暮²望,徙(xǐ)(yǐ)³欲何依
译文:傍晚时分站在东皋纵目远望,徘徊不定不知该归依何方。
注释:¹东皋:地名,在今山西河津,诗人隐居的地方。皋,水边地。²薄暮:傍晚。薄,接近。³徙倚:徘徊,来回地走。⁴依:归依。
树树皆秋色,山山唯落晖。
树树皆秋色¹,山山唯落晖²
译文:每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆着落日的余光。
注释:¹秋色:一作“春色”。²落晖:落日。
牧人驱犊返,猎马带禽归。
牧人驱犊(dú)¹返,猎马带禽²归。
译文:放牧的人驱赶着牛群回家,猎人骑着马带着猎物各自遂愿而归。
注释:¹犊:小牛,这里指牛群。²禽:鸟兽,这里指猎物。
相顾无相识,长歌怀采薇。
相顾无相识,长歌怀采薇¹
译文:大家相对无言彼此互不相识,只能咏一曲长歌来怀念古代采薇而食的隐士。
注释:¹采薇:薇,是一种植物。相传周武王灭商后 ,伯夷、叔齐不愿做周的臣子,在首阳山上采薇而食,最后饿死。古时“采薇”代指隐居生活。

  这首诗写的是山野秋景。全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情,抒发了惆怅、孤寂的情怀。

  首联,景中含情,景中有人。我们先来看一下这幅图景:傍晚时分,夕阳西下,天边满是烟霞,诗人独自一人登上东皋极目远望,左右徘徊不已,心里默默念着曹操《短歌行》中的诗句——“绕树三匝,何枝可依”。“薄暮”交代时间,渲染气氛,“东皋”点明地点,“徙倚欲何依”表明心态,复杂抑郁。这两句看似平平淡淡的叙述,却把作者的心绪交代的一清二楚,奠定了整首诗的基调。

  颔联,写秋天山林之静景,从正面进一步渲染作者的孤寂苦闷的心绪。诗人从眼见所见,给我们勾勒了一幅秋之晚景图。一望无际的树林都染上了暮秋时分憔悴枯黄的颜色,连绵起伏的群山在夕阳的映照下都染上了萧瑟的暮光。看似安静开阔的景象,却给人一种荒凉落暮之感。

  颈联,写傍晚时分人的活动,从反面衬托诗人的郁闷孤单的心境。诗人给我们描绘了一幅乡野之人放牧归来的动态场景。放牛的牧童唱着山歌,欢快的赶着牛儿返回家中,猎人骑着骏马,大声吆喝着,带着猎物满意而归,多么安逸的场景,多么令人陶醉的画面啊。但是这些热闹是他们的,诗人什么也没有,有的只是寂寞和孤寂。

  尾联,终于再也按捺不住内心的情感了,直抒胸臆。诗人从美好而热闹的场景中回过神,又回到了起始的心境之中了,更加平添了一种茫然若失、孤独无依、苦闷惆怅的心绪。诗人身边没有一个相识的熟人和朋友,没有人能够分担这份寂寥,只好拉来已经远去的伯夷、叔齐了。诗人唱着《采薇》之歌,抒发自己隐逸山林之志。

  读熟了唐诗的人,也许并不觉得这首诗有什么特别的好处。可是,如果沿着诗歌史的顺序,从南朝的宋、齐、梁、陈一路读下来,忽然读到这首《野望》,便会为它的朴素而叫好。南朝诗风大多华靡艳丽,好像浑身裹着绸缎的珠光宝气的贵妇。从贵妇堆里走出来,忽然遇见一位荆钗布裙的村姑,她那不施脂粉的朴素美就会产生特别的魅力。王绩的《野望》便有这样一种朴素的好处。

  这首诗的体裁是五言四韵。自从南朝齐永明年间,沈约等人将声律的知识运用到诗歌创作当中,律诗这种新的体裁就已酝酿着了。到初唐的沈佺期、宋之问手里律诗遂定型化,成为一种重要的诗歌体裁。而早于沈、宋六十余年的王绩,已经能写出《野望》这样的五言四韵,说明他是一个勇于尝试新形式的人。这首诗首尾两联抒情言事,中间两联写景,经过情──景──情这一反复,诗的意思更深化了一层。这正符合律诗的一种基本章法。

参考资料:
1、 袁行霈 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:2-3

wàng

wáng tángdài 

dōnggāowàng  
shùshùjiēqiū shānshānwéiluòhuī 
rénfǎn lièdàiqínguī 
xiāngxiāngshí chánghuái怀cǎiwēi 
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消