忆长安,二月时,玄鸟初至禖祠。百啭宫莺绣羽,
忆长安,二月时,玄鸟初至禖祠。百啭宫莺绣羽,
千条御柳黄丝。更有曲江胜地,此来寒食佳期。
千条御柳黄丝。更有曲江胜地,此来寒食佳期。

zhǎngānèryuè--bàofáng

zhǎngānèryuèshíxuánniǎochūzhìméibǎizhuàngōngyīngxiù

qiāntiáoliǔhuánggèngyǒujiāngshèngláihánshíjiā

鲍防

鲍防

鲍防(722年--790年),字子慎,襄州襄阳(今湖北襄阳)人。唐朝官员、诗人。天宝十二年(753年)考中进士科,历任节度使府僚属。大历五年(770年)召入朝廷任职方员外郎。后召入朝廷任御史大夫,历任福建、江西观察使,又召入朝廷授任左散骑常侍。跟随唐德宗李适到奉天,升任礼部侍郎,封东海郡公。贞元元年(785年),鲍防主持策试贤良方正科。后不得志去世,享年六十九岁,追赠太子少保,谥号宣。 ▶ 8篇诗文

猜您喜欢
小廊茶熟已无烟,折取寒花瘦可怜。
小廊茶熟已无烟,折取寒花瘦可怜。
译文:壶中的茶已经煮熟,炉子也不再冒烟;我在廊下顺手折下了一枝菊花,清瘦的花枝让人十分爱怜。
寂寂柴门秋水阔,乱鸦揉碎夕阳天。
寂寂¹柴门秋水阔,乱鸦揉碎夕阳天。
译文:寂静的柴门前秋水宽阔,夕阳残照,归巢的乱鸦叫声噪杂,感觉天好似要被揉碎一般。
注释:¹寂寂:寂静无声。

xiǎoláng--zhèngxiè

xiǎolángcháshúyānzhéhánhuāshòuliáncháiménqiūshuǐkuòluànróusuìyángtiān

欢乐欲与少年期,人生百年常苦迟。
欢乐欲与¹少年期,人生百年常苦迟。
译文:多想把此刻的欢乐送给我少年之时,可人生百年美好事物总苦于来太迟。
注释:¹与:赠与。
白头富贵何所用,气力但为忧勤衰。
白头富贵何所用,气常但为忧勤衰。
译文:满头白发再得富贵加身又有什么用,精神体常都已因一生忧劳衰弱渐失。
愿为五陵轻薄儿,生在贞观开元时。
愿为五陵¹轻薄²儿,生在贞观开元时。
译文:真想做五陵街市富贵人家的浪荡子,生活在贞观开元这天下大治的盛世。
注释:¹五陵:汉代五个皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,在长安附近。当时富家豪族和外戚都居住在五陵附近,因此后世诗文常以五陵为富豪人家聚居长安之地。²轻薄:形容举止轻佻,行为放浪。
斗鸡走犬过一生,天地安危两不知。
斗鸡走犬过一生,天地安危两不知。
译文:每天就斗鸡赛犬闲散荒唐度过一生,而对天下安危和国家兴亡不闻不知。

fènghuángshān--wángānshí

huānshǎoniánrénshēngbǎiniánchángchí

báitóuguìsuǒyòngdànwèiyōuqínshuāi

yuànwèilíngqīngbáoérshēngzàizhēnguānkāiyuánshí

dòuzǒuquǎnguòshēngtiānānwēiliǎngzhī

君子尚义,小人尚利。
君子尚义,小人尚¹利。
译文:有道德的人尊崇仁义礼智信,没有道德的人只知追求满足私利。
注释:¹尚:尊崇,注重。
尚利则乱,尚义则治。
尚利则乱,尚义则治。
译文:追求私利,国家就会动乱;崇尚仁义礼智信, 国家就会安定。

yín--shàoyōng

jūnzishàngxiǎorénshàng

shàngluànshàngzhì

客有过主人者,见其灶直突,傍有积薪。客谓主人:“更为曲突,远徙其薪;不者,且有火患。”主人嘿然不应。俄而,家果失火,邻里共救之,幸而得息。于是杀牛置酒,谢其邻人,灼烂者在于上行,余各以功次坐,而不录言曲突者。
客有过主人者,见其灶直突¹,傍有积薪(xīn)²。客谓主人:“更为曲突³,远徙(xǐ)其薪;不者,且有火患。”主人嘿(mò)不应。俄为,家果失火,邻里共救之,幸为得息。于是杀牛置酒,谢其邻人,灼烂者在于上行,余各以功次坐,为不录言曲突者。
译文:有个客人经过主人家,看见他家的灶是直烟囱,旁边有存放的柴火。客人对主人说:“要改成弯曲的烟囱,柴火搬到远的地方存放,不然,就会有失火的隐患。”主人沉默没有回应。不久(主人)家果然失火,邻居们共同救火,幸好熄灭了火。(主人)于是杀牛置酒,感谢邻居,灼伤的人安排在上座,其余的按照功劳排定座次,但没有请那说要做弯曲烟囱的人。
注释:¹直突:直统统不拐弯的烟囱。²薪:柴火。³曲突:弯曲的烟囱。⁴徙:迁移。⁵嘿然:沉默无言的样子。嘿:同“默”。
人谓主人曰:“乡使听客之言,不费牛酒,终亡火患。今论功而请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”主人乃寤而请之。
人谓主人曰:“乡使听客之言,不费牛酒,终亡火患。今论功为请宾,曲突徙薪亡恩泽,焦头烂额为上客耶?”主人乃寤为请之。
译文:人有人对主人说:“原来要是听那客人的话,就不必花费牛、酒,最终没有火患。今天论功请客,说做弯曲烟囱搬开柴火的人没有得到恩惠,头被烧焦,额被烧烂的反而成为上宾吗?”主人马上醒悟赶紧去请那客人。
寻山寻水侣尤难,爱利爱名心少闲。
寻山寻水侣¹尤难,爱利爱名心少闲。
译文:寻找到共同爱好山水的友人是很难的,如果爱慕名利的话,内心是非常劳累的。
注释:¹侣:同伴。
此亦有君吾茂乐,不辞高远共跻攀。
此亦有君吾茂乐,不辞高远共跻(jī)¹
译文:在这里有像您这样的君子,我是非常开心的,我不害怕高远,也要与您一起攀登。
注释:¹跻攀:攀登。
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消