朝野欢和际,君臣恺乐时。圣谟天地久,睿藻日星垂。
朝野欢和际,君臣恺乐时。圣谟天地久,睿藻日星垂。
内閤群编启,灵函众宝披。光华颁帝翰,密勿宠官师。
内閤群编启,灵函众宝披。光华颁帝翰,密勿宠官师。
雨露神毫洒,风云上意绥。翱翔转鸾凤,夭矫奋龙螭。
雨露神毫洒,风云上意绥。翱翔转鸾凤,夭矫奋龙螭。
侍宴聆清问,衔杯拱睟仪。御香蒙领袖,和气入肝脾。
侍宴聆清问,衔杯拱睟仪。御香蒙领袖,和气入肝脾。
言念宸恩重,曾非贱士遗。天颜瞻咫尺,臣职愧箴规。
言念宸恩重,曾非贱士遗。天颜瞻咫尺,臣职愧箴规。
补阙难言衮,倾心窃比葵。养贤兼养正,所愿易求颐。
补阙难言衮,倾心窃比葵。养贤兼养正,所愿易求颐。

xièfēibáishūyànqún殿diàn--zhàobiàn

cháohuānjūnchénkǎishíshèngtiānjiǔruìzǎoxīngchuí

nèiqúnbiānlínghánzhòngbǎoguānghuábānhànchǒngguānshī

shénháofēngyúnshàngsuíáoxiángzhuǎnluánfèngyāojiǎofènlóngchī

shìyànlíngqīngwènxiánbēigǒngsuìxiāngménglǐngxiùgān

yánniànchénēnzhòngcéngfēijiànshìtiānyánzhānzhǐchǐchénzhíkuìzhēnguī

quēnányángǔnqīngxīnqièkuíyǎngxiánjiānyǎngzhèngsuǒyuànqiú

赵抃

赵抃

赵抃(biàn)(1008年—1084年), 字阅道,号知非,衢州西安(今浙江省衢州市柯城区信安街道沙湾村)人。北宋名臣。元丰七年(1084年),赵抃逝世,年七十七,追赠太子少师,谥号“清献”。赵抃在朝弹劾不避权势,时称“铁面御史”。平时以一琴一鹤自随,为政简易,长厚清修,日所为事,夜必衣冠露香以告于天。著有《赵清献公集》。 ▶ 564篇诗文

猜您喜欢
蚤是伤春梦雨天,可堪芳草更芊芊。
(zǎo)¹是伤春梦雨²天,可堪³芳草更芊(qiān)
译文:忽然之间,已经是细雨飘飞的春天了,像少女一样纤纤婷立的芳草青美得让人难以忍受。
注释:¹蚤:“蚤”通“早”。²梦雨:春天如丝的细雨。³可堪:意思是不可堪,不能忍受。⁴芊芊:草木茂盛的样子。
内官初赐清明火,上相闲分白打钱。
内官¹初赐清明火²,上相³闲分白打钱
译文:宫中把新火赐给大臣,大臣们闲来无事以蹴鞠为乐。
注释:¹内官:国君左右的亲近臣僚。又指宦官太监。²初赐清明火:一种古代风俗,寒食禁火,把冬季保留下来的火种熄灭了。到了清明,又要重新钻木取火。³上相:泛指大臣。⁴白打钱:玩蹴鞠游戏,优胜者受赐金钱,种“白打钱”,一说白打钱指斗鸡。
紫陌乱嘶红叱拨,绿杨高映画秋千。
紫陌¹乱嘶红叱(chì)²,绿杨高映画秋千³
译文:郊野的道路旁草木繁茂,一匹匹骏马奔驰而过,绿杨掩映的庭院中秋千正上下飞舞。
注释:¹紫陌:大路。“陌”本是指田间的小路,这里借指道路:“紫”是指道路两旁草木的颜色。²红叱拨:唐天宝中从西域进汗血马六匹分别以红、紫、青、黄、丁香、桃花叱拨为名,这里泛指骏马。³画秋千:装饰美丽的秋千。
游人记得承平事,暗喜风光似昔年。
游人记得承平¹事,暗喜风光似昔年。
译文:游人还记得以前太平时候的盛事,暗自欣喜这风光与往年并无不同。
注释:¹承平:太平。

  这首诗语言清新,诗人通过写清明节时的人事和景物,来透露出诗人对盛世的怀念与对现实朝野状况的失望。

  首联描写自己独伤春,朝与野之人游春、赏春。开头诗人便暗用了杜甫《登楼》“花近高楼伤客心,万方多难此登临”的诗意,抒发别有怀抱的诗人的伤春愁绪。诗人在春雨霏霏的阴沉灭气中,内心郁苦愁闷,更由芊芊芳草增添凄迷冷落之情。“蚤是”、“可堪”这两个虚词,构成语意表达的递进关系,将诗人内心的凄楚表现得深长而急切。但是,后面所描写的并不是诗人自己的情态举止,而是朝廷内外游人的赏春之乐。

  颔联描写宫中清明节的风俗和游乐。韩翃《寒食》诗有云:“春城无处不飞花,寒食东风稠柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散人五侯家。”此诗“内官初赐清明火”句,即描写皇宫内清明节取榆柳火赏赐近臣的节俗。一个“初”字,暗示了此时动乱刚定,朝廷复行旧日礼制。“上更闲分白打钱”一句描写宫中蹴鞠游戏之乐,一个“闲”字,则交代了贵为朝廷宰更却无所作为的状态。

  颈联描写宫外游春繁盛的景象。在京师郊野的道路上,红色的骏马嘶鸣不已,游春的男子络绎不绝;在绿杨掩映的庭院中,女子们正在欢快地荡着秋千。这里的色彩鲜艳夺目,所见所闻热闹非凡,一“乱”字、一“高”字,都尽显出晚唐时代人们沉湎在纵恣冶游的“世纪末”的狂欢之中。

  尾联展现身处其间的游人的欣慰。他们觉得如今的热闹喧闹,就像是昔年的升平风光,又可以忘却动乱的痛苦记忆,无所顾忌地享受眼前的快乐。然而,所谓的“升平”却是表象,诗人正是透过这虚假的繁荣,感受到了国势岌岌可危的形势,深藏着浓重的现实忧愁。

  诗人用冷峻的目光,看似闲淡地刻画长安城清明时分热闹如昔、游人如织的欢快场面,实则暗含着深沉的讽刺、斥责之意,以“游人”之喜乐,愈加反衬出诗人“伤时伤世复伤心”的悲郁之情。

参考资料:
1、 高峰编选.温庭筠·韦庄集.江苏:凤凰出版社,2013:160

chángānqīngmíng

wéizhuāng tángdài 

zǎoshìshāngchūnmèngtiān kānfāngcǎogèngqiānqiān 
nèiguānchūqīngmínghuǒ shàngxiāngxiánfēnbáiqián 
luànhóngchì 绿yánggāoyìnghuàqiūqiān 
yóurénchéngpíngshì ànfēngguāngnián 
天子重英豪,文章教尔曹;
天子重英豪,文章教尔曹¹
注释:¹尔曹:你们。指学童们。
万般皆下品,惟有读书高。
万般皆下品,惟有读书高。
少小须勤学,文章可立身;
少小般勤学,文章可立身¹
注释:¹立身:自立成人。
满朝朱紫贵,尽是读书人。
满朝朱紫¹贵,尽是读书人。
注释:¹朱紫:指达官显贵。唐制,官员五品以上穿红色的官服,三品以上穿紫色官服。故诗文中常以朱紫色代指高官。
学问勤中得,萤窗万卷书;
学问勤中得,萤窗¹万卷书;
注释:¹萤窗:晋人车胤,家贫无钱买灯油,就捕捉许多萤火虫放在丝囊中,供夜读时照明。后世便常以萤窗、萤案比喻刻苦读书。
三冬今足用,谁笑腹空虚。
三冬¹今足用,谁笑腹空虚。
注释:¹三冬:像三春、三秋一样,指三年。
自小多才学,平生志气高;
自小多才学,平生志气高;
别人怀宝剑,我有笔如刀。
别人怀宝剑,我有笔如刀。
朝为田舍郎,暮登天子堂;
朝为田舍郎¹,暮登天子堂;
注释:¹田舍郎:农夫、村夫。
将相本无种,男儿当自强。
将相本无种¹,男儿当自强。
注释:¹“将相”句:意谓当将相之人并非生来就是。语出《史记陈涉世家》。
学乃身之宝,儒为席上珍;
学乃身之宝,儒为席上珍¹
注释:¹席上珍:宴席上的珍品。比喻儒生具有美善的才德。语出《礼记儒行》。
君看为宰相,必用读书人。
君看为宰相,必用读书人。
莫道儒冠误,诗书不负人;
莫道儒冠¹误,诗书不负人;
注释:¹儒冠:古代读书人所戴的一种帽子。借指以读书为业。
达而相天下,穷则善其身。
达而相天下¹,穷²则善其身³
注释:¹相天下:当宰相治理天下。²穷:事业不发达。³善其身:使本身具有良好的修养。语出《孟子尽心上》。锦轴:用锦缎装饰的卷轴,指华丽的文书。古代书籍不分页,而用轴卷成一卷来展读。千文:即南朝梁人周兴嗣所作的《千字文》,是现存的较早的启蒙读物。间出:相间出现(在《千字文》中)。发:启发。蒙童:智慧还没有得到开发的幼童。
遗子满赢金,何如教一经;
遗子满赢金,何如教一经;
姓名书锦轴,朱紫佐朝廷。
姓名书锦轴,朱紫佐朝廷。
古有千文义,须知学后通;
古有千文义,般知学后通;
圣贤俱间出,以此发蒙童。
圣贤俱间出,以此发蒙童。
神童衫子短.袖大惹春风;
神童衫子短,袖大惹春风¹
注释:¹惹春风:引来春风。
未去朝天子,先来谒相公。
未去朝天子,先来谒¹相公²
注释:¹谒:谒见。正式会见。²相公:宰相。
年纪虽然小,文章日渐多;
年纪虽然小,文章日渐多;
待看十五六,一举便登科。
待看十五六,一举便登科¹
注释:¹登科:也称登第,指在科举考试中考试及第。此指县试中考取秀才。
大比因时举,乡书以类升;
大比¹因时举,乡书²以类升;
注释:¹大比:明清两代,每隔三年,各县、州、府的生员集中在省会考试,称乡试,亦称大比。考取者称举人。²乡书:周代制度,乡大夫等地方官每隔三年献当地贤明者的书给周王,供周王挑选授职。因此后代称乡试中选为登乡书或登贤书。
名题仙桂籍,天府快先登。
名题仙桂籍¹,天府²³先登。
注释:¹仙桂籍:即桂籍的美称。明清两代,举人在京城会试中选的,称进士;考中进士犹如月中折桂,所以进士的名册被称为桂籍。²天府:天宫。这儿比喻皇宫。明清两代,考中进士后还得在皇宫参加殿试,以定名次。³快:喜悦。
喜中青钱选,才高压俊英;
喜中青钱选¹,才高压俊英²
注释:¹青钱选:古时的铜钱以色青为贵,故人挑选铜钱都先选青钱。这里比喻科举考试时文章写得好,每次都被选中。²俊英:指文才出众的人。
萤窗新脱迹,雁塔早题名。
萤窗新脱迹¹,雁塔²早题名。
注释:¹脱迹:超脱,摆脱。²雁塔:即大雁塔,在今陕西西安市东南四公里大慈恩寺内。唐代,每年新考中的进士都在大雁塔题上姓名,作为一种荣耀,故后世常称考中进士为雁塔题名。
年小初登第,皇都得意回;
年小初登第,皇都得意回;
禹门三级浪,平地一声雷。
禹门¹三级浪,平地一声雷。
注释:¹禹门:即龙门。在今山西稷山县西北黄河流经处,相传是大禹在治水时开凿。此处水流湍急,相传鱼若逆水游上就能变成龙。唐代以后将科举考试中选比喻为登龙门。三级浪:三次跃出波浪。比喻在乡试、会试、殿试中屡次中选。比喻考取进士引起的震动。
一举登科日,双亲未老时;
一举登科日,双亲未老时;
锦衣归故里,端的是男儿。
锦衣归故里,端的¹是男儿。
注释:¹端的:果然。
玉殿传金榜,君恩赐状头;
玉殿传金榜¹,君恩赐状头²
注释:¹金榜:公布科举及第者姓名的布告。因贯用黄纸,故称。²状头:即状元,进士中的第一名。
英雄三百辈,附我步瀛洲。
英雄三百辈¹,附我步瀛洲²
注释:¹三百辈:三百人。明清科举制度,每次会试录取三百名进士。²瀛洲:传说中东海里神仙所栖之三座仙山之一。唐太宗设立文学馆,被延聘的人全国仰慕,称为“登瀛洲”、“步瀛洲”
慷慨丈夫志,生当忠孝门;
慷慨丈夫志,生当忠孝门;
为官须作相,及第必争先。
为官般作相,及第必争先。
宫殿召绕耸,街衢竞物华;
宫殿召绕耸,街衢¹竞物华²
注释:¹衢:四通八达的街道。²物华:万物之精华。此指各种各样精美的货物。
风云今际会,千古帝王家。
风云今际会¹,千古帝王家。
注释:¹“风云”句:指明君贤臣会合的大好时机。语出王褒《圣主得》。
日月光天德,山河壮帝居;
日月光天德,山河壮帝居¹
注释:¹“日月”二句:陈后主《入隋侍宴应诏》中的诗句。
太平无以报,愿上万年书。
太平无以报,愿上万年书¹
注释:¹万年书:使国家能长治久安、永远兴盛的施政方案。
久旱逢甘雨,他乡遇故知;
久旱逢甘雨,他乡遇故知;
洞房花烛夜,金榜题名时。
洞房花烛夜,金榜题名时。
土脉阳和动,韶华满眼新;
土脉¹阳和²动,韶华³满眼新;
注释:¹土脉:土地的脉络。²阳和:温暖和畅之气,即春气。³韶华:春光,春天的景象。
一支梅破腊,万象渐回春。
一支梅破腊¹,万象渐回春。
注释:¹梅破腊:梅花初放,冲破了寒冬腊月,迎来了新春正月。腊:本是古代岁末祭祀众神之名。汉代起于农历十二月腊祭众神,故称之为腊月。
柳色浸衣绿,桃花映酒红;
柳色浸¹衣绿,桃花映酒红;
注释:¹浸:在这儿是染、映的意思。
长安游冶子,日日醉春风。
长安¹游冶²子,日日醉春风。
注释:¹长安:今陕西省西安市。西汉、唐代等朝,都建都于此。此被用作京都的代称。²游冶:也作冶游,在春天外出游玩。雨刚停不久,又飘洒下几点雨来。寒食:古代节日,在清明节前一、两天。节日期间,家家熄火种,不得举火,故名寒食。古代神话传说,蜀国国王杜宇,死后化为杜鹃,鸣声凄厉如泣,啼至血出乃止。杜鹃花色红如血,相传是社鹃的血泪染成的。
淑景余三月,莺花已半稀;
淑景余三月,莺花已半稀;
浴沂谁氏子,三叹咏而归。
浴沂谁氏子,三叹咏而归。
数点雨余雨,一番寒食寒;
数点雨余雨,一番寒食寒;
杜鹃花发处,血泪染成丹。
杜鹃花发处,血泪染成丹。
春到清明好,晴天锦绣纹;
春到清明好,晴天锦绣纹;
年年当此节,底事雨纷纷。
年年当此节,底事雨纷纷。
风阁黄昏夜,开轩内晚凉;
风阁¹黄昏夜,开轩内晚凉;
注释:¹凤阁:四面开窗,夏天用以纳凉的楼房。
月华在户白,何处递荷香?
月华在户白,何处递荷香?
一雨初收霁,金风特送凉;
一雨初收霁¹,金风²特送凉;
注释:¹霁(jì):雨止放晴。²金风:秋风。
书窗应自爽,灯火夜偏长。
书窗应自爽,灯火夜偏长。
庭下陈瓜果,云端闻彩车;
庭下陈瓜果,云端闻彩车;
争如郝隆子,只晒腹中书。
争如郝隆子,只晒腹中书。
九日龙山饮,黄花笑逐臣;
九日龙山饮,黄花笑逐臣;
醉看风落帽,舞爱月留人。
醉看风落帽,舞爱月留人。
昨日登高罢,今朝再举觞;
昨日登高罢,今朝再举觞;
菊花何太苦,遭此两重阳。
菊花何太苦,遭此两重阳。
北帝方行令,天晴爱日和;
北帝¹方行令,天晴爱日和;
注释:¹北帝:指主管冬季的天神。
农工新筑土,天庆纳嘉禾。
农工新筑土,天庆纳嘉禾¹
注释:¹纳嘉禾:庄稼丰收。冬至日太阳最为偏南,过后就一天比一天升高一些。
檐外三竿日,新添一线长;
檐外三竿日,新添一线长;
登台观气象,云物喜呈祥。
登台观气象,云物¹喜呈祥。
注释:¹云物:天上的云彩。古人以为云彩的颜色能预报天下的吉凶,在冬至那天有登上高台观察云色的礼仪。
冬天更筹尽,春附斗柄回;
冬天更筹¹尽,春附斗柄²回;
注释:¹更筹:古代在夜间用来计时的竹签,亦名更签。²斗柄:北斗七星状若斗勺,其第五至第七之三星似斗勺之柄,称斗柄;北斗星随季节的推移在空中转动,周而复始,每年立春时,斗柄正指向东方;立秋时指西方。
寒暄一夜隔,客鬓两年催。
寒暄¹一夜隔,客鬓两年催²
注释:¹暄:温暖。²“客鬓”句:除夕之夜隔开寒暖新旧两年,旅客离乡在外,过此一夜就经历了两个不同的年份,思乡之情更加急迫,催人老去,以上四句是宋人李福源《岭外守岁》诗。
解落三秋叶,能开二月花;
¹落三秋叶,能开二月花;
注释:¹解:懂得,会。
过江千尺浪,入竹万杆斜。
过江千尺浪,入竹万杆斜。
人在艳阳中,桃花映面红;
人在艳阳中,桃花映面红;
年年二三月,底事笑春风。
年年二三月,底事笑春风。
院落沉沉晓,花开白雪香;
院落沉沉晓,花开白雪香;
一枝轻带雨,泪湿贵妃妆。
一枝轻带雨,泪湿贵妃妆。
枝缀霜葩白,无言笑晓凤;
枝缀霜葩¹白,无言笑晓凤;
注释:¹霜葩:色白如霜的花。
清芳谁是侣,色间小桃红。
清芳谁是侣,色间¹小桃红。
注释:¹色间:花色间杂在一起,即承上句说李花与桃花结为伴侣。以上四句诗形容李花。
倾国姿容别,多开富贵家;
倾国姿容别,多开富贵家;
临轩一赏后,轻薄万千花。
临轩一赏后,轻薄¹万千花。
注释:¹轻薄:看轻,瞧不起。以上四句描写牡丹花。
墙角一枝梅,凌寒独自开;
墙角一枝梅,凌寒独自开;
遥知不是雪,为有暗香来。
遥知不是雪,为有暗香来。
柯干如金石,心坚耐岁寒;
柯干如金石,心坚耐岁寒;
平生谁结友,宜共竹松看。
平生谁结友,宜共竹松看。
居可无君子,交情耐岁寒;
居可无君子,交情耐岁寒;
春风频动处,日日报平安。
春风频动处,日日报平安。
春水满泗泽,夏云多奇峰;
春水满泗泽¹,夏云多奇峰;
注释:¹泗泽:河流和沼泽。泗即泗河,在今江苏省北部。此泛指河流。
秋月扬明辉,冬岭秀孤松。
秋月扬明辉,冬岭秀孤松¹
注释:¹秀孤松:孤立的苍松一株独秀。
诗酒琴棋客,风花雪月天;
诗酒琴棋客,风花雪月¹天;
注释:¹风花雪月:古人以夏季的风、春季的花、冬季的雪、秋季的月作为四季风光的典型事物,故常以“风花雪月”来概括四季的景象。
有名闲富贵,无事散神仙。
有名闲富贵,无事散神仙¹
注释:¹散神仙:道教传说中不在神仙世界担任官职的神仙。比喻悠闲自在。
道院迎仙客,书道隐相儒;
道院¹迎仙客²,书道隐相儒;
注释:¹道院:有道之士所居住的院落。²仙客:像仙人一样高雅脱俗的宾客。
庭栽栖凤竹,池养化龙鱼。
庭栽栖凤竹¹,池养化龙鱼²
注释:¹栖凤竹:竹的美称。相传凤凰以竹实为食物。²化龙鱼:鲤鱼的美称。相传鲤鱼跃过龙门就变化为龙。
春游芳草地,夏赏绿荷池;
春游芳草地,夏赏绿荷池;
秋饮黄花酒,冬吟白雪诗。
秋饮黄花¹酒,冬吟白雪诗。
注释:¹黄花:菊花。

shéntóngshī

wāngzhū sòngdài 

tiānzhòngyīngháo wénzhāngjiàoěrcáo 
wànbānjiēxiàpǐn wéiyǒushūgāo 
shàoxiǎoqínxué wénzhāngshēn 
mǎncháozhūguì jìnshìshūrén 
xuéwènqínzhōng yíngchuāngwànjuànshū 
sāndōngjīnyòng shuíxiàokōng 
xiǎoduōcáixué píngshēngzhìgāo 
biérénhuái怀bǎojiàn yǒudāo 
cháowéitiánshèláng dēngtiāntáng 
jiàngxiàngběnzhǒng nánérdāngqiáng 
xuénǎishēnzhībǎo wéishàngzhēn 
jūnkànwéizǎixiàng yòngshūrén 
dàoguàn shīshūrén 
érxiàngtiānxià qióngshànshēn 
mǎnyíngjīn jiàojīng 
xìngmíngshūjǐnzhóu zhūzuǒcháotíng 
yǒuqiānwén zhīxuéhòutōng 
shèngxiánjiānchū méngtóng 
shéntóngshānduǎn xiùchūnfēng 
wèicháotiān xiānláixiànggōng 
niánsuīránxiǎo wénzhāngjiànduō 
dàikànshíliù biàn便dēng 
yīnshí xiāngshūlèishēng 
míngxiānguì tiānkuàixiāndēng 
zhōngqīngqiánxuǎn cáigāojùnyīng 
yíngchuāngxīntuō yànzǎomíng 
niánxiǎochūdēng huánghuí 
ménsānlàng píngshēngléi 
dēng shuāngqīnwèilǎoshí 
jǐnguī duāndeshìnánér 
diàn殿chuánjīnbǎng jūnēnzhuàngtóu 
yīngxióngsānbǎibèi yíngzhōu 
kāngkǎizhàngzhì shēngdāngzhōngxiàomén 
wéiguānzuòxiàng zhēngxiān 
gōngdiàn殿zhàoràosǒng jiējìnghuá 
fēngyúnjīnhuì qiānwángjiā 
yuèguāngtiān shānzhuàng 
tàipíngbào yuànshàngwànniánshū 
jiǔhànfénggān xiāngzhī 
dòngfánghuāzhú jīnbǎngmíngshí 
màiyángdòng sháohuámǎnyǎnxīn 
zhīméi wànxiàngjiànhuíchūn 
liǔjìn绿 táohuāyìngjiǔhóng 
chángānyóu zuìchūnfēng 
shūjǐngsānyuè yīnghuābàn 
shuíshì sāntànyǒngérguī 
shùdiǎn fānhánshíhán 
juānhuāchù xuèlèirǎnchéngdān 
chūndàoqīngmínghǎo qíngtiānjǐnxiùwén 
niánniándāngjié shìfēnfēn 
fēnghuánghūn kāixuānnèiwǎnliáng 
yuèhuázàibái chùxiāng 
chūshōu jīnfēngsòngliáng 
shūchuāngyīngshuǎng dēnghuǒpiāncháng 
tíngxiàchénguāguǒ yúnduānwéncǎichē 
zhēnghǎolóng zhīshàizhōngshū 
jiǔlóngshānyǐn huánghuāxiàozhúchén 
zuìkànfēngluòmào àiyuèliúrén 
zuódēnggāo jīncháozàishāng 
huātài zāoliǎngzhòngyáng 
běifāngxínglìng tiānqíngài 
nónggōngxīnzhù tiānqìngjiā 
yánwàisāngān竿 xīntiānxiàn线cháng 
dēngtáiguānxiàng yúnchéngxiáng 
dōngtiāngèngchóujìn chūndǒubǐnghuí 
hánxuān bìnliǎngniáncuī 
jiěluòsānqiū néngkāièryuèhuā 
guòjiāngqiānchǐlàng zhúwàngānxié 
rénzàiyànyángzhōng táohuāyìngmiànhóng 
niánniánèrsānyuè shìxiàochūnfēng 
yuànluòchénchénxiǎo huākāibáixuěxiāng 
zhīqīngdài lèishī湿guìfēizhuāng 
zhīzhuìshuāngbái yánxiàoxiǎofèng 
qīngfāngshuíshì jiānxiǎotáohóng 
qīngguó姿róngbié duōkāiguìjiā 
línxuānshǎnghòu qīngbáowànqiānhuā 
qiángjiǎozhīméi línghánkāi 
yáozhīshìxuě wéiyǒuànxiānglái 
gānjīnshí xīnjiānnàisuìhán 
píngshēngshuíjiéyǒu gòngzhúsōngkàn 
jūn jiāoqíngnàisuìhán 
chūnfēngpíndòngchù bàopíngān 
chūnshuǐmǎn xiàyúnduōfēng 
qiūyuèyángmínghuī dōnglǐngxiùsōng 
shījiǔqín fēnghuāxuěyuètiān 
yǒumíngxiánguì shìsǎnshénxiān 
dàoyuànyíngxiān shūdàoyǐnxiàng 
tíngzāifèngzhú chíyǎnghuàlóng 
chūnyóufāngcǎo xiàshǎng绿chí 
qiūyǐnhuánghuājiǔ dōngyínbáixuěshī 
百结愁肠郁不开,此生惆怅异乡来。
百结¹愁肠郁(yù)²不开,此生惆怅异乡来。
译文:我的愁肠百绕千结阴郁不开,这一回我怀着失意的心情来到了异乡。
注释:¹百结:形容疙瘩很多。²郁,阴郁。
思亲堂上茱初插,忆妹窗前句乍裁。
思亲堂上茱(zhū)初插¹,忆妹窗前句乍裁²
译文:重阳节这天,我刚刚插戴上茱萸,便在窗前给妹妹写起诗来。
注释:¹茱初插:刚刚插上茱萸。²句乍裁:刚刚锤炼好诗句。
对菊难逢元亮酒,登楼愧乏仲宣才。
对菊难逢元亮¹酒,登楼²(kuì)乏仲宣³才。
译文:面对秋菊,难于饮到陶渊明喝的美酒;登上高楼;惭愧缺少王粲那样的才能。
注释:¹元亮:晋陶渊明字元亮,常对菊饮酒。²登楼:登高楼赋诗。³仲宣:东汉王粲字仲宣,山阳高平(今山东邹县)人,生于公元177年(汉灵帝熹平6年),死于公元217年(汉献帝建安22年),“建安七子”之一。仲宣才:即指如王粲一样的才能。
良时佳节成辜负,旧日欢场半是苔。
良时¹佳节成辜(gū)负,旧日欢场半是苔。
译文:美好的时光中,佳节枉被辜负。那过去欢聚的地方,如今已冷落无人了。
注释:¹良时:美好时光。
《九日感赋》是作者1896年婚后初来湘潭不久而作。秋瑾远嫁他乡,离开了亲人,在佳节之时,心情格外地苦闷。九月九日她在堂上插上了茱萸,她在窗下提笔给妹妹写诗;她对菊遣闷饮酒;她登楼远望故居。但这一切都使她因更加怀念当初的欢乐生活,而愁肠“郁不开”了。诗反映了秋瑾初嫁后思乡的心情。
鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。
鸡鸣紫陌¹(shǔ)²寒,莺啭(zhuàn)³皇州春色阑(lán)
译文:雄鸡啼唱,大路上洒满黎明的寒光。黄莺鸟鸣声婉啭,京城处处是一派暮春景象。
注释:¹紫陌:指京师的街道。²曙光:破晓时的阳光。³啭:婉转的叫声。⁴皇州:京都。阑:尽。
金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。
金阙(què)¹晓钟开万户²,玉阶³仙仗拥千官。
译文:宫里的晓钟敲过,千门万户一齐开敞,天子的仪仗排列在玉阶两边,环拥着百官进入朝堂。
注释:¹金阙:皇宫金殿。²万户:指皇宫中宫门。³玉阶:指皇宫中大明宫的台阶。⁴仙仗:天子的仪仗。
花迎剑佩星初落,柳拂旌旗露未干。
花迎剑佩¹星初落,柳拂旌(jīng)²露未干。
译文:殿前花色与佩剑的闪光交加辉映,天边的晨星才刚刚消隐。飘扬的旌旗轻拂着柳枝,枝头还沾带着夜来的清露。
注释:¹剑佩:带剑、垂佩绶,都为高官之饰物,此指禁卫军的武装。²旌旗:旗帜的总称。
独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。
独有凤凰池上客¹,阳春²一曲和皆难。
译文:凤凰池上歌一曲阳春白雪,谁想唱和可真会知难却步。
注释:¹凤凰池上客:指贾至。凤凰池,也称凤池,这里指中书省。²阳春:古曲名,即宋玉《对楚王问》中提到的《阳春》《白雪》,“国中属而和者不过数十人”,后以之比喻作品高妙而懂得的人很少。

  杜甫、王维、岑参三首和《早朝大明宫》,其艺术成就都超过了贾至的原作。在诸和诗之中,杜甫的和诗以其格律谨严而著称,王维的和诗以其气象阔大而驰名,至于岑参的这首和诗,则以其押韵奇险、属对精工与用语之典丽而深获历代论者之盛誉。

  诗一开头,先由作者在早、朝途中的所见所闻写起。这两句是说,诗人早朝上路之时,听见雄鸡正在报晓,看到东方刚微露曙光,觉得天气仍有些凉意;时值暮春三月,流莺百啭,在这京都之内不时可闻其鸣。首句写“鸡鸣”、“曙光”,交待早朝上路的时间,点题巧妙而又自然。在时间概念上也比贾至原诗首句“银烛朝天紫陌长”的笼统交待显得确切。次句写“莺啭”、“春色”,描绘京城暮春时节清晨的景色,呼应贾至原诗第二句“禁城春色晓苍苍”的写景。两相比较,贾诗所写之春景比较模糊,形象不鲜明,“春色晓苍苍”,艺术感染力实际上并很不强。究其原因,即在于拂晓之时天色尚暗,描写此时景物仅仅诉诸于视觉印象,其难度较大。岑参深谙其中奥秘,故其诗首联写景时,既写其所见之“曙光”、“春色”,又写其所闻之“鸡鸣”、“莺啭”,甚至写到其身心所感觉之“寒”,准确地抓住了暮春时节清晨之时景物和气候的特点,从视觉、听觉、感觉等不同角度进行描写,艺术感染力自然就强了不少。

  “金阙晓钟开万户,玉春仙仗拥千官”,与王维和诗的颔联一样,岑诗颔联联写的也是早朝时的场面:伴随着金銮殿里传出的朝钟声,一扇扇宫门依次而开;在汉自玉台春两侧排列着皇家的仪仗,文武百官们按部而朝见皇帝。“金阙”、“玉春”,其辞藻富丽堂皇,正适合表现皇宫的金璧辉煌和雕栏玉砌。以“金”对“玉”,以“万”,对“千”,其对仗典雅精工,又与早朝时庄严整肃之朝仪相谐。因此若论气象之阔大,岑诗此联诚逊于王诗,若沦辞藻之富丽与对仗之精工,则岑诗又在王诗之上。

  岑诗的颈联颇得后世论者之青睐,南宋著名诗人杨万里在其著《诚斋诗话》中论及贾至等人的这组早朝大明宫唱和诗时曾说:“和此诗者,岑诗云‘花迎剑佩星初落,柳拂旌旗露未干’,最佳。”在杜甫、王维均参与唱和的情况下,岑诗此联能获得如此高的评价,是不容易的。此联的佳处即在于它既写了早朝的场面又抓住了时间早这一特点,既呼应贾至的原作又表现出岑诗的语言特色:鲜花迎接饰有佩剑的官员,柳条轻拂仪仗的旗帜,此时晓星方落,露犹未干。作为一首早朝诗,应处理好“早”与“朝”之关系,即在空问上应围绕朝见之场面来写,在时间上又要体现出一个“早”字。贾、杜、王三人的唱和诗,均以首联写早朝之时间,以中二联写一早朝之场面,唯岑诗此联能将“花迎剑佩”、“柳拂族旗”之场面与“星初落”、“露未干”之时辰融为一体,以一联表现了他人需两联才能交待清楚的内容。作为一首和诗,岑诗此联的景物描写又与贾至原诗互为呼应,进一步充实了对春色的描写。不过贾至的原作中,写景与朝见结合得不紧密,结果出现了首二联写景,颈联写朝见,尾联倡和的格局,对于一首早朝诗来说,其中心不突出,显得本末倒置。因此,王维在和其诗时,以中二联写朝见场面,突出了重点。但王诗也有不足,即忽视了贾至原作中的春色描写,与之呼应不紧。观王诗,竟通篇于春色未着一字,反倒用了不少笔墨不厌其详地一再写君臣之服饰,首联已云“翠云裘”,颈联又写“衮龙”,颔联则先写“衣冠”,又继以“冕旒”,语意颇嫌重复,而不腾出笔墨来呼应一下贾诗中之春色。前人对此有“衣冠冕旒,句中字面复见”之讥(《仇兆鳌《杜诗详注》卷五)。虽说王诗成就很高,此等不足毕竟是瑕不掩瑜,但相比之下,总是不如岑诗之唱和得体、一呼应紧密而又能避免其中心不突出之缺陷。最后,此联之语言亦颇能体现岑诗之特色。纵观贾、杜、王三诗之颈联,均有御炉香烟等字样,可见在早朝诗中写香烟之类已成司空见惯之例。岑参显然不满足于此等俗套,故全诗无一语道及御炉香烟而于此联写出了“剑”、“旗”、“星”、“露”等较之其他三作显得很新奇的景语。所谓边塞诗人与宫廷诗人之别,于此大概亦可略见一斑。

  “独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。”诗的结尾,响应贾至的倡议:唯有身居凤池的中书省贾舍人,你这一曲高雅的阳春自雪和起来实在困难。说和诗难,倒不仅仅是出于对贾至的恭维,或是表现自己的谦逊,这“难”字确实流露出岑参内心的真实感受。一同和诗的王维、杜甫,都是久负盛名的大诗人,与之同和一诗确实不易。王维久任朝官,写起宫廷唱和诗来简直是轻车熟路;杜甫做诗刻苦,语不惊人死不休,又尤长于律诗。诗友在某种意义上又是诗敌,同和一诗实寓有一较短长之意,因此在这场高水平的竞赛中若无高超的手段是根本不可能争先的。后人在评价这组唱和诗时多以岑参此诗为最佳,其致胜之诀不外乎下列三点:

  其一曰“押韵奇险”。写宫廷诗,古人多以富丽之辞藻充做韵脚,如贾诗之“御炉香”、“侍君王”、杜诗之“醉仙桃”、“有凤毛”、王诗之“拜冕旒”、“衮龙浮”等,均是其例。岑参不排斥富丽之辞藻,但更偏爱奇丽之辞藻,体现在此诗之韵脚上,便是“曙光寒”、“春色阑”、“和皆难”、“露未干”等出乎人们意料的辞藻与奇特的押韵。在宫廷诗中,“寒”、“阑”、“干’、“难”等韵脚是不大有人问津的,更不用说以之作为早朝诗的韵脚了,这些词汇,通常是用以表现衰残之景的,将它们写入早朝诗中而不减损富丽堂皇之气,需要有高超的写作技巧。稍一不慎,便成败笔,在前人看来这简直是在走独木桥,故称这些韵脚为险韵。正是在这种他人通常不敢尝试之处,岑参成功地进行了尝试,收到了后世公认的奇特的艺术效果。具体说来,“寒”通常会引起人们的蜷曲畏缩之感,但岑诗的“鸡鸣紫陌曙光寒”给人的感觉便全然不同,雄鸡一唱天下白,黑暗即将让位于光明,那鸡鸣令人振奋,那曙光令人憧憬,那暮春清晨的微寒令人惬意。奇妙的艺术效果的取得就在于诗人在以“寒”为韵脚时恰当地进行了搭配,这一点在“阑”、“干”、“难”等韵脚上同样得到了体现。“阑”本用于几写残景,但诗人配之以“春色”、配之以“莺啭”,效果便截然相反。春阑不同于秋阑,花虽疏而叶更茂,红虽瘦而绿益肥,加之以流莺百咐,越发显得生机勃勃。其他如,’干”、“难”等韵脚,均各有妙用。在美学领域中,也处处存在着辨证法。岑诗中这几个韵脚,押得虽险而丽,虽丽又奇,颇能体现岑诗尚奇丽之特点。

  其二曰“对仗精工”。对于律诗来讲,中二联对仗即已足矣,岑诗多用一联对仗,意在与早朝时那种左右分班、文武对列的朝仪相协调一致,以诗歌形式上的工整表现诗歌内容即早朝场面的严整。另外前人已经指出,此诗首联以“紫”对“皇”,极为典丽,岑参此诗对仗之精于此亦可见一斑。在这四首唱和诗中,论对仗之精工典丽,唯杜诗可与岑参此诗相敌。

  其三曰“辞藻典丽堂皇”。岑参虽尚奇丽,但并不排斥典丽堂皇之语。在岑参此诗中,虽然有若于奇险之韵脚,但也有不少典丽堂皇之造语,其例如“紫陌”、“皇州”、“金阙”、“玉春”等,绝不亚于其他三诗。早朝诗毕竟要写宫廷气象,若一味追求奇险就有可能破坏诗中画面的和谐。岑诗虽押险韵而未过份,又用了若干典丽堂皇之辞藻表现宫廷气象,恰到好处地取得了平衡。其诗虽奇而又未离格,达到了奇不离正,正中有奇,得心应手的境界。

参考资料:
1、 孟庆文.唐诗三百首精华赏析:南海出版公司,1991:402-407

fèngzhōngshūshèrénjiǎzhìzǎocháomínggōng

cénshēn tángdài 

míngshǔguānghán yīngzhuànhuángzhōuchūnlán 
jīnquèxiǎozhōngkāiwàn jiēxiānzhàngyōngqiānguān 
huāyíngjiànpèixīngchūluò liǔjīngwèigān 
yǒufènghuángchíshàng yángchūnjiēnán 
岂有豪情似旧时,花开花落两由之。
岂有豪情似旧时¹,花开花落²两由之³
译文:腥风血雨磨不掉我当年的豪情壮志,任凭花开花谢革命的决心坚如磐石。
注释:杨铨:字杏佛,鲁迅友人。¹旧时:以前。²花开花落:喻世事变化、人事荣枯。³两由之:由,任随。之,代词,指花开花落。两由之,任随它花开花落去吧。
何期泪洒江南雨,又为斯民哭健儿。
何期¹泪洒江南雨²,又为斯民³哭健(jiàn)
译文:怎想到这大雨的日子我挥泪如雨,又为祖国痛哭失去了一位坚强战士。
注释:¹何期:哪里想到。²江南雨:送杨铨入殓时,天正下雨,这里含有悲痛深切、泪如雨下的意思。³斯民:此民,指人民。⁴健儿:指杨铨。

  这是一首积淀着无限深情的悼念亡友的诗作。在中华民国时期,悼亡,对革命者来说是常事,因而,它也就成了鲁迅诗作的一个重要的主题。和一般性的悼亡之作不同的是,鲁迅在此诗中除使用“健儿”一词外,基本上不涉及被悼念者的身世、人品和才学,而主要是写诗人自己的心境和感情。

  诗的前两句乍看起来和悼念挚友似无关联,全然是在写自己的感受;而就情绪的格调来看,仿佛还不免有些压抑和低回。“岂有豪情似旧时,花开花落两由之。’’说明诗人近时的心境不如过去亢奋,已经被压抑到低沉、麻木的境地,甚至连花开花落、人事荣枯也激不起心中的一点微波和涟漪了。这显然是反语,是极言压迫已经超出了可以负荷的程度;只好听之任之。作者鲁迅在《南腔北调集(守常全集)题记》一文中说过:“革命的先驱者的血,现在已经并不希奇了。单就我自己说罢,七年前为了几个人,就发过不少激昂的空论,后来听惯了电刑,枪毙斩决,暗杀的故事,神经渐渐麻木,毫不吃惊,也无言说了。我想,就是报上所记的“人山人海”去看枭首示众的头颅的人们,恐怕也未必觉得更兴奋于看赛花灯的罢。血是流得太多了。”他在《集外集拾遗·上海所感》中又说过“初看见血,心里是不舒服的,不过久住在杀人的名胜之区,则即使见了挂着的头颅,也不怎么诧异。这就是因为能够习惯的缘故。”鲁迅的这些话;可以印证他的“豪情”之所以锐减完全是因为压迫无比惨烈、社会极其黑暗的缘故。从艺术的表现角度来讲,前两句感情低回,似现木然,则是一种蓄势待发、欲扬先抑的手法。作为革命家的鲁迅,他决不会对时 势的变化、斗争的起伏、革命的成败以及革命者的生死置之度外, 漠不关心的。1926年,他在抨击旧军阀时,曾说过:“人们的痛苦是不容易相通的。因为不易相通,杀人者便以杀人为唯一要道,甚至于还当作快乐。然而也因为不容易相通,所以杀人者所显示的‘死之恐怖’,仍然不能够儆戒后来,使人们永远变作牛马”(《华盖集续编·死地》)杨铨死后不久,作者鲁迅在写给友人台静农的信中说:“仆生长危邦,年逾大衍,天灾人祸,所见多矣,无怨于生,亦无怖于死,即将投我琼瑶,依然弄此笔墨,夙心旧习,不能改也,惟较之春初,匿亦颇自摄养耳”。既然“无怨于生”、“固亦颇自摄养”;既然“无怖于死”,则旧习不改,“依然弄此笔墨”,决不会被白色恐怖所吓退,“豪情”也决不会真的减遇,就是减退了,也必当再度焕发。所以在写给友人的信中他多次表示:“继杨杏佛而该死之榜,的确有之”,“据闻在‘白名单’中,我也荣获入选”,但作者却正义凛然、勇敢无畏地宣告:“只要我还活着,就要拿起笔,去回敬他们的手枪。’’

  “何期泪洒江南雨,又为疑民哭健儿。”笔锋突然一转,豪情再度昂奋,更加焕发。蓄势待发的感情,冲破了前所罕见的大黑暗迸发了出来,在这江南大雨之日,作者也涕泪滂沱地哭吊这位人民的健儿。末二句即融景入情,表达了作者沉痛真挚的感情。一个“又”字,既说明了暗杀革命者的事件的不断上演,反映国民政府统治下的严酷。又说明了前两句所表达到的“麻木”心情的所由来的原因,前后照应。诗的前后各半部分表现的感情,先抑后扬,又以当前景,融入当时情,情景交融,浑然一体。

参考资料:
1、 周振甫.鲁迅诗作鉴赏:河北人民出版社,1994年:283-284页
2、 林伟.鲁迅诗歌注析:浙江大学出版社,2014年:124页
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消