万里翱翔,太平年四方归向,定乾坤万国来降。谷丰登,民安乐,鼓腹讴唱。
万里翱翔,太平年四方归向,定乾坤万国来降。谷丰登,民安乐,鼓腹讴唱。
读书人幸遇尧唐,五云楼九重天上。
读书人幸遇尧唐,五云楼九重天上。
  【醉春风】宫殿紫云浮,江上清气爽。把京都佳致略而间讲,讲。景物稀奇,
  【醉春风】宫殿紫云浮,江上清气爽。把京都佳致略而间讲,讲。景物稀奇,
凤城围绕,士民高尚。
凤城围绕,士民高尚。
  【朱履曲】论富贵京都为上,数繁华海内无双,风流人物貌堂堂。云山迷远
  【朱履曲】论富贵京都为上,数繁华海内无双,风流人物貌堂堂。云山迷远
树,雪浪涌长江,暮追欢朝玩赏。
树,雪浪涌长江,暮追欢朝玩赏。
  【魔合罗】东南佳丽山河壮,助千古京都气象,人稠物穰景非常,真乃是鱼
  【魔合罗】东南佳丽山河壮,助千古京都气象,人稠物穰景非常,真乃是鱼
龙变化之乡。山形盘踞藏龙虎,台榭崔巍落凤凰。堪崇尚,载编简累朝盛士,撼
龙变化之乡。山形盘踞藏龙虎,台榭崔巍落凤凰。堪崇尚,载编简累朝盛士,撼
乾坤万代传扬。
乾坤万代传扬。
  【十一煞】景阳台名尚存,周处台姓且香,拜郊台古迹钟山上。乌龙潭雨至
  【十一煞】景阳台名尚存,周处台姓且香,拜郊台古迹钟山上。乌龙潭雨至
风雷起,白鹭洲潮回烟水茫,雨花台曾有天花降。跃马涧烟笼曙色,钓鱼台月漾
风雷起,白鹭洲潮回烟水茫,雨花台曾有天花降。跃马涧烟笼曙色,钓鱼台月漾
波光。
波光。
  【十煞】南北乾道桥,东西锦绣乡,四时歌管长春巷。峥嵘高阁侵云表,奇
  【十煞】南北乾道桥,东西锦绣乡,四时歌管长春巷。峥嵘高阁侵云表,奇
观层楼接上苍,清溪阁烟波荡,忠勤楼风云福地,尊经阁诗礼文场。
观层楼接上苍,清溪阁烟波荡,忠勤楼风云福地,尊经阁诗礼文场。
  【九煞】朝天宫道友多,天界寺僧众广,天禧寺古塔霞光放。三山香火年年
  【九煞】朝天宫道友多,天界寺僧众广,天禧寺古塔霞光放。三山香火年年
盛,十庙英灵世世昌,宝宁寺一境多幽况,鸡鸣山烟笼佛寺,神乐观云拥仙乡。
盛,十庙英灵世世昌,宝宁寺一境多幽况,鸡鸣山烟笼佛寺,神乐观云拥仙乡。
  【八煞】香消脂井痕,歌残玉树腔,长干桥畔乌衣巷。高堂燕至思王谢,古
  【八煞】香消脂井痕,歌残玉树腔,长干桥畔乌衣巷。高堂燕至思王谢,古
蛩吟叹孔张,无一节添悲怆。若无酒兴,恼乱诗肠。
蛩吟叹孔张,无一节添悲怆。若无酒兴,恼乱诗肠。
  【七煞】山围龙虎国,城连锦绣乡,四时美景宜欢赏。春风桃李参差吐,夏
  【七煞】山围龙虎国,城连锦绣乡,四时美景宜欢赏。春风桃李参差吐,夏
日榴花取次芳,秋天菊绽冬梅放。歌岁稔风调雨顺,庆丰年国泰民康。
日榴花取次芳,秋天菊绽冬梅放。歌岁稔风调雨顺,庆丰年国泰民康。
  【六煞】到春来观音寺赏牡丹,拥翠园玩海棠,逍遥西圃名园广。怕花残朝
  【六煞】到春来观音寺赏牡丹,拥翠园玩海棠,逍遥西圃名园广。怕花残朝
朝携妓歌《金缕》,恐春去日日邀朋饮玉浆,有百千处堪游赏。泛轻舟桃叶渡观
朝携妓歌《金缕》,恐春去日日邀朋饮玉浆,有百千处堪游赏。泛轻舟桃叶渡观
山玩水,跨蹇驴杏花庄拾翠寻芳。
山玩水,跨蹇驴杏花庄拾翠寻芳。
  【五煞】到夏来清凉寺暑气无,赏心亭夏日长,石头城烟雨风生浪。秦淮河
  【五煞】到夏来清凉寺暑气无,赏心亭夏日长,石头城烟雨风生浪。秦淮河
急水龙舟渡,马公洞薰风菡萏香,翠微亭绿阴深处炎威爽。仪凤楼满窗江月,建
急水龙舟渡,马公洞薰风菡萏香,翠微亭绿阴深处炎威爽。仪凤楼满窗江月,建
龙关四壁山光。
龙关四壁山光。
  【四煞】到秋来玄武湖碧水澄,青龙山翠色苍,携壶策杖登高赏。崇因寺内
  【四煞】到秋来玄武湖碧水澄,青龙山翠色苍,携壶策杖登高赏。崇因寺内
芙蓉绽,普照庵中桂子香,家家庭院秋砧响。水波涛江横白露,雁初飞菊吐新黄。
芙蓉绽,普照庵中桂子香,家家庭院秋砧响。水波涛江横白露,雁初飞菊吐新黄。
  【三煞】到冬来助江天雪正飞,撼楼台风力狂,喜的是红炉画阁羊羔酿。霎
  【三煞】到冬来助江天雪正飞,撼楼台风力狂,喜的是红炉画阁羊羔酿。霎
时间银砌就钱婆岭,顷刻处玉妆成石子岗。动弦管声嘹亮,庆太平有象,贺丰稔
时间银砌就钱婆岭,顷刻处玉妆成石子岗。动弦管声嘹亮,庆太平有象,贺丰稔
时光。
时光。
  【二煞】遗图古迹多,今朝事业昌,太平风景真佳况。诗人有意题难足,胜
  【二煞】遗图古迹多,今朝事业昌,太平风景真佳况。诗人有意题难足,胜
境无穷咏未详。曾到处闲中想,莺花世界,诗酒排场。
境无穷咏未详。曾到处闲中想,莺花世界,诗酒排场。
  【一煞】陈钧佐才俊高,藏彦弘笔力强,缪唐臣慢调偏宜唱。章浩德能吟翰
  【一煞】陈钧佐才俊高,藏彦弘笔力强,缪唐臣慢调偏宜唱。章浩德能吟翰
苑清诗句,谷子敬惯捏梨园新乐章,陈清简善画真容像,卢仲敬品玉箫寰中第一,
苑清诗句,谷子敬惯捏梨园新乐章,陈清简善画真容像,卢仲敬品玉箫寰中第一,
冷起敬操瑶琴世上无双。
冷起敬操瑶琴世上无双。
  【尾声】歌楼对酒楼,山光映水光,倩良工写在帏屏上,留与诗人慢慢赏。
  【尾声】歌楼对酒楼,山光映水光,倩良工写在帏屏上,留与诗人慢慢赏。

zhōngfěndiéérjīnlíngjǐng--yòng

wànáoxiángtàipíngniánfāngguīxiàngdìnggānkūnwànguóláijiàngfēngdēngmínānōuchàng

shūrénxìngyáotángyúnlóujiǔzhòngtiānshàng

zuìchūnfēnggōng殿diànyúnjiāngshàngqīngshuǎngjīngdōujiāzhìlüèérjiānjiǎngjiǎngjǐng

fèngchéngwéiràoshìmíngāoshàng

zhūlùnguìjīngdōuwèishàngshùfánhuáhǎinèishuāngfēngliúrénmàotángtángyúnshānyuǎn

shùxuělàngyǒngzhǎngjiāngzhuīhuāncháowánshǎng

luódōngnánjiāshānzhuàngzhùqiānjīngdōuxiàngrénchóurángjǐngfēichángzhēnnǎishì

lóngbiànhuàzhīxiāngshānxíngpáncánglóngtáixiècuīwēiluòfènghuángkānchóngshàngzàibiānjiǎnlèicháoshèngshìhàn

gānkūnwàndàichuányáng

shíshājǐngyángtáimíngshàngcúnzhōuchùtáixìngqiěxiāngbàijiāotáizhōngshānshànglóngtánzhì

fēngléibáizhōucháohuíyānshuǐmánghuātáicéngyǒutiānhuājiàngyuèjiànyānlóngshǔdiàotáiyuèyàng

guāng

shíshānánběigāndàoqiáodōng西jǐnxiùxiāngshíguǎnzhǎngchūnxiàngzhēngrónggāoqīnyúnbiǎo

guāncénglóujiēshàngcāngqīngyāndàngzhōngqínlóufēngyúnzūnjīngshīwénchǎng

jiǔshācháotiāngōngdàoyǒuduōtiānjièsēngzhòng广guǎngtiānxiáguāngfàngsānshānxiānghuǒniánnián

shèngshímiàoyīnglíngshìshìchāngbǎoníngjìngduōyōukuàngmíngshānyānlóngshénguānyúnyōngxiānxiāng

shāxiāngxiāozhījǐnghéncánshùqiāngzhǎnggànqiáopànxiànggāotángyànzhìwángxiè

qióngyíntànkǒngzhāngjiétiānbēichuàngruòjiǔxìngnǎoluànshīcháng

shāshānwéilóngguóchéngliánjǐnxiùxiāngshíměijǐnghuānshǎngchūnfēngtáocānchàxià

liúhuāfāngqiūtiānzhàndōngméifàngsuìrěnfēngdiàoshùnqìngfēngniánguótàimínkāng

liùshādàochūnláiguānyīnshǎngdānyōngcuìyuánwánhǎitángxiāoyáo西míngyuán广guǎnghuācáncháo

cháoxiéjīnkǒngchūnyāopéngyǐnjiāngyǒubǎiqiānchùkānyóushǎngfànqīngzhōutáoguān

shānwánshuǐkuàjiǎnxìnghuāzhuāngshícuìxúnfāng

shādàoxiàláiqīngliángshǔshǎngxīntíngxiàzhǎngshítóuchéngyānfēngshēnglàngqínhuái

shuǐlóngzhōugōngdòngxūnfēnghàndànxiāngcuìwēitíng绿yīnshēnchùyánwēishuǎngfènglóumǎnchuāngjiāngyuèjiàn

lóngguānshānguāng

shādàoqiūláixuánshuǐchéngqīnglóngshāncuìcāngxiézhàngdēnggāoshǎngchóngyīnnèi

róngzhànzhàoānzhōngguìzixiāngjiājiātíngyuànqiūzhēnxiǎngshuǐtāojiānghéngbáiyànchūfēixīnhuáng

sānshādàodōngláizhùjiāngtiānxuězhèngfēihànlóutáifēngkuángdeshìhónghuàyánggāoniàngshà

shíjiānyínjiùqiánlǐngqǐngchùzhuāngchéngshízigǎngdòngxiánguǎnshēngliáoliàngqìngtàipíngyǒuxiàngfēngrěn

shíguāng

èrshāduōjīncháoshìchāngtàipíngfēngjǐngzhēnjiākuàngshīrényǒunánshèng

jìngqióngyǒngwèixiángcéngdàochùxiánzhōngxiǎngyīnghuāshìjièshījiǔpáichǎng

shāchénjūnzuǒcáijùngāocángyànhóngqiángmóutángchénmàndiàopiānchàngzhānghàonéngyínhàn

yuànqīngshīzijìngguànniēyuánxīnzhāngchénqīngjiǎnshànhuàzhēnróngxiàngzhòngjìngpǐnxiāohuánzhōng

lěngjìngcāoyáoqínshìshàngshuāng

wěishēnglóuduìjiǔlóushānguāngyìngshuǐguāngqiànliánggōngxiězàiwéipíngshàngliúshīrénmànmànshǎng

胡用和

胡用和

胡用和,词人,祖籍天门山(在浙江奉化县境)。由元入明,其生平不详。 ▶ 2篇诗文

猜您喜欢
世人作梅词,下笔便俗。予试作一篇,乃知前言不妄耳。
(téng)¹纸帐²朝眠起,说不尽无佳思³。沉香断续玉炉(lú)寒,伴我情怀如水。笛声三弄,梅心惊破,多少春情意
译文:初春的早晨在藤床纸帐这样清雅的环境中醒来,却有一种说不尽的伤感与思念。沉香燃尽了没有再往香炉中添续,香炉的温度也就凉了,我的情绪也如水一样凄凉孤寂。《梅花三弄》的笛曲吹开了枝头的梅花,春天虽然来临了,却引起了我无限的幽恨。
注释:¹藤床:藤条编织的床。²纸帐:茧纸做的帐子。³佳思:好心情。⁴沉香:薰香的一种。⁵玉炉:玉制的香炉或是香炉的代称。⁶三弄:即“梅花三弄”,古代笛由名,或称“梅花引”。⁷梅心惊破:指梅花闻笛而心伤。⁸春情意:喻指当年夫妻情深。
藤床纸帐朝眠起,说不尽无佳思。沉香断续玉炉寒,伴我情怀如水。笛声三弄,梅心惊破,多少春情意。
小风疏雨萧萧地¹,又催下千行泪。吹箫人去²玉楼空,肠断³与谁同倚(yǐ)。一枝折得,人间天上,没个人堪寄
译文:门外细雨潇潇下个不停,门内伊人枯坐,泪下千行。明诚既逝,人去楼空,纵有梅花好景,又有谁与自己倚阑同赏呢 ?今天折下梅花,寻遍人间天上,竟无一人可供寄赠。
注释:¹萧萧地:淅淅沥沥。地,语助词。²吹箫人去:此言其夫赵明诚之去世。³肠断:这里形容因丧夫而悲伤之极。⁴一枝折得三句:化用陆凯《赠范晔》诗意。折梅相送,丈夫故去,所以说没人堪寄。
小风疏雨萧萧地,又催下千行泪。吹箫人去玉楼空,肠断与谁同倚。一枝折得,人间天上,没个人堪寄。
小风疏雨萧萧地,又催下千行泪。吹箫人去玉楼空,肠断与谁同倚。一枝折得,人间天上,没个人堪寄。

  “笛声三弄,梅心惊破,多少春情意。”以汉代横吹曲中的《梅花落》照应咏梅的命题,让人联想到园中的梅花,好像一声笛曲,催绽万树梅花,带来春天的消息。然“梅心惊破”一语更奇,不仅说明词人语言的运用上有所发展,而且显示出她感情上曾被激起一刹那的波澜,然而意思很含蓄。闻笛怀人,因梅思春,她词中是不止一次用过。这是一歇拍,词从这一句开始自然地过渡到下片,上片主要写自己的凄冷孤苦,下片则着重写对爱侣赵明诚的思念。

  下阕正面抒写悼亡之情,词境由晴而雨,跌宕之中意脉相续。“小风”句,将外境与内境融为一体。门外细雨潇潇,下个不停;门内伊人枯坐,泪下千行。以雨催泪,以雨衬泪,写感情的变化,层次鲜明,步步开掘,愈写愈深刻;但为什么“无佳思”,为什么“情怀如水”和泪下千行,却没有言明。直至“吹箫人去玉楼空,肠断与谁同倚”,才点明怀念丈夫的主旨。“吹箫人去”用的是秦穆公女弄玉与其夫箫史的典故,见《列仙传》。这里的“吹箫人”是说箫史,比拟赵明诚。明诚既逝,人去楼空,纵有梅花好景,又有谁与她倚阑同赏呢?词人回想当年循城远览,踏雪寻梅的情景,心中不由怆然感伤。

  结尾三句化用陆凯赠梅与范晔的故事,表达了深重的哀思。陆凯当年思念远长安的友人范晔,曾折下梅花赋诗以赠。可是词人今天折下梅花,找遍人间天上,四处茫茫,没有一人可供寄赠。其中“人间天上”一语,写尽了寻觅苦:“没个人堪寄”,写尽了怅然若失之伤。全词至此,戛然而止,而一曲哀音,却缭绕不绝。

  这首词妙在化用典故,婉若已出;咏梅悼亡,浑然一体;口语入词,以俗写雅,独树一枝。

yànér ·téngchuángzhǐzhàngzhāomián

qīngzhào sòngdài 

shìrénzuòméi xiàbiàn便 shìzuòpiān nǎizhīqiányánwàngěr 

téngchuángzhǐzhàngzhāomián shuōjìnjiā chénxiāngduànhán bànqínghuái怀shuǐ shēngsānnòng méixīnjīng duōshǎochūnqíng 
xiǎofēngshūxiāoxiāo yòucuīxiàqiānhánglèi chuīxiāorénlóukōng chángduànshuítóng zhīzhé rénjiāntiānshàng méirénkān 

先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。
先生不知何许人¹也,亦不详²其姓字³,宅边有五柳树,因以其号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜(shì)酒,家贫不能常得。亲旧知其如此¹⁰,或¹¹置酒而招之;造饮辄(zhé)¹²,期在必醉¹³。既¹⁴醉而退,曾(zēng)不吝(lìn)情去留¹⁵。环堵(dǔ)萧然¹⁶,不蔽风日;短褐(hè)穿结¹⁷,箪(dān)(piáo)屡空¹⁸,晏(yàn)¹⁹也。常著文章自娱,颇示²⁰己志。忘怀得失,以此自终²¹
译文:五柳先生不知道是哪里的人,也不清楚他的姓名,因为他的住宅旁边种着五棵柳树,就以此为号。他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。喜欢读书,只领会要旨不在一字一句的解释上过分探究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得连饭也忘了吃。他生性喜爱喝酒,家里贫穷常常不能得到满足。亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席来招待他。他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉;喝醉了就回家,竟然说走就走。简陋的居室里空空荡荡,遮挡不住风雨和烈日,粗布短衣上打满了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,可是他还是安然自得。常常写文章来自娱自乐,也稍微透露出他的志趣。他从不把得失放在心上,就这样过完自己的一生。
注释:¹何许人:何处人。也可解作哪里人。许,处所。²详:知道。³姓字:姓名。古代男子二十而冠,冠后另立别名称字。⁴因以其号焉:就以此其号。以其,以之其。焉,语气助词。⁵不求甚解:这里指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分探究。⁶会意:指对书中的有所体会。会:体会、领会。⁷欣然:高兴的样子。⁸嗜:喜好。⁹亲旧:亲戚朋友。旧,这里指旧交,旧友。¹⁰如此:像这样,指上文所说的“性嗜酒,家贫不能常得。”¹¹或:有时。¹²造饮辄尽:去喝酒就喝个尽兴。造,往,到。辄,就。¹³期在必醉:希望一定喝醉。期,期望。¹⁴既:已经。¹⁵曾不吝情去留:五柳先生态度率真,来了就喝酒,喝完就走。曾不,竟不。吝情,舍不得。去留,意思是离开。¹⁶环堵萧然:简陋的居室里空空荡荡。环堵:周围都是土墙,形容居室简陋。堵,墙壁。萧然,空寂的样子。¹⁷短褐穿结:粗布短衣上打了个补丁。短褐,粗布短衣,穿结,指衣服破烂。穿,破。结,缝补。¹⁸箪瓢屡空:形容贫困,难以吃饱。箪,盛饭的圆形竹器。瓢,饮水用具。屡:经常。¹⁹晏如:安然自若的样子。²⁰颇示:稍稍显露出。颇:略微;稍。 示:显现;表示。²¹自终:过完自己的一生。
赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?
¹曰:黔(qián)²之妻有言:“不戚戚³于贫贱,不汲(jí)于富贵。”其言若人之俦(chóu)乎?衔觞(shāng)赋诗,以乐其志¹⁰,无怀氏¹¹之民欤(yú)?葛天氏之民欤?
译文:赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而忧虑悲伤,不为富贵而匆忙追求。”这话大概说的就是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边作诗,为自己抱定的志向而感到快乐。不知道他是无怀氏时代的人呢?还是葛天氏时代的人呢?
注释:¹赞:传记结尾的评论性文字。²黔娄:战国时期齐稷下先生,齐国有名的隐士和著名的道家学,无意仕进,屡次辞去诸侯聘请。他死后,曾子前去吊丧,黔娄的妻子称赞黔娄“甘天下之淡味,安天下之卑位,不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。求仁而得仁,求义而得义。”³戚戚:忧愁的样子。⁴汲汲:极力营求的样子、心情急切的样子。⁵其言:推究她所说的话。⁶兹:这。⁷若人:此人,指五柳先生。⁸俦:辈,同类。⁹觞:酒杯。¹⁰以乐其志:其自己抱定的志向感到快乐。以,用来。¹¹无怀氏:与下面的“葛天氏”都是传说中的上古帝王。据说在那个时代,人民生活安乐,恬淡自足,社会风气淳厚朴实。

  这篇文章可分为两部分。第一部分是正文。第二部分是赞语。

  正文部分又可分为四小节。第一节自开头至“因以为号焉”,交代“五柳先生”号的由来,开篇点题。“先生不知何许人也”,文章开头第一句,即把这位先生排除在名门望族之外,不仅不知他的出身和籍贯,“亦不详其姓字”,五柳先生是一位隐姓埋名的人。晋代是很讲究门第的,而五柳先生竟与这种风气背道而驰,这就暗示五柳先生是一位隐士。“宅边有五柳树,因以为号焉”,就这样随便地取了一个字号。五柳先生不仅隐姓埋名,而且根本就不重视姓字,用庄子的话说,“名者,实之宾也”,本就无关紧要。但他看中五柳树的原因也许五柳先生宅边并无桃李,只有这么几棵柳树,这与后面所写“环堵萧然”是一致的。五柳先生的房屋简陋,生活贫穷,这五柳树带一点清静、淡雅、简朴的色彩。以五柳为号也就显示了五柳先生的性格。

  第二节自“闲静少言”至“欣然忘食”,写五柳先生的禀性志趣。接着写五柳先生的生活、性格。“闲静少言,不慕荣利”,这是五柳先生最突出的地方。闲静少言是五柳先生的外在表现,不慕荣利,才是五柳先生的真实面貌。因为不追求荣利,五柳先生就无须奔忙,不用烦躁,自然也就闲,也就静,用不着喋喋不休。但这种闲静少言,并不等于五柳先生没有志趣。但这一节主要是写其“好读书”而善读书。但五柳先生“好读书,不求甚解”,不求甚解就与五柳先生的“不慕荣利”有关。五柳先生读书的目的,是一种求知的满足,精神的享受,所以“每有会意,便欣然忘食”。这表明了五柳先生是一位有知识的人,和那个时代的社会对他的限制和迫害。

  第三节自“性嗜酒”至“不吝情去留”,写“五柳先生”的饮酒嗜好。作者强调他的嗜酒是出于天性,而非门阀之士的放荡纵酒,自我麻醉。但嗜酒与家贫又是矛盾的,他不慕荣利,不能摆脱贫困,便“不能常得”到酒。这说明他不因嗜酒而失节。至于亲友请他吃酒,他却毫无拘束,一去即饮,一醉方休,又反映了他的坦率与认真,并没有当时所谓名士的虚伪与矫情。饮酒是他在那种时代环境里使自己得到解脱的一种方法。

  第四节自“环堵萧然”至“以此自终”,写“五柳先生”的安贫与著文。他虽然居室破漏,衣食不足,但却安然自得。这正是他安贫乐道的表现。而“常著文章自娱”,不入尘网,则是他读书“每有会意”的结果。并且,“忘怀得失”又是他“不慕荣利”的性格使然。这些既与前文相照应,又收束了全篇。

  对五柳先生的生活、志趣作了叙述以后,第二部分文章结尾也仿史家笔法,加个赞语。这个赞语的实质就是黔娄之妻的两句话:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”这两句话与前面写到的“不慕荣利”相照应,这是五柳先生最大的特点和优点。陶渊明正是通过五柳先生“颇示己志”,表达自己的思想感情。文章最后有两句设问的话:“无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?”既表达了他对上古社会淳朴风尚的向往之情,又说明他是一位有着美好理想的隐士。同时也是对世风日下的黑暗现实的针砭与嘲讽。

参考资料:
1、 苗絮 ;陶渊明《五柳先生传》研究述评[J]; 佳木斯教育学院学报;2012年01期
2、 李景强.《古代散文鉴赏辞典》:农村读物出版社,1987
3、 陶渊明 著 刘继才 编.陶渊明诗文译释:黑龙江人民出版社,1986:283-287
4、 朱一清.古文观止赏析集评(三):安徽文艺出版社,1996:35-38
5、 张燕瑾 .汉魏六朝诗歌鉴赏集:人民文学出版社,1985 :165

liǔxiānshēngzhuàn

táoyuānmíng wèijìn 

    xiānshēngzhīrén xiángxìng zháibiānyǒuliǔshù yīnwéihàoyān xiánjìngshǎoyán róng hàoshū qiúshènjiě měiyǒuhuì biàn便xīnránwàngshí xìngshìjiǔ jiāpínnéngcháng qīnjiùzhī huòzhìjiǔérzhāozhī zàoyǐnzhéjìn zàizuì zuìértuì退 zēnglìnqíngliú huánxiāorán fēng duǎnchuān穿jié dānpiáokōng yàn chángzhùwénzhāng shìzhì wànghuái怀shī zhōng 

    zànyuē qiánlóuzhīyǒuyán  pínjiàn guì  yánruòrénzhīchóu xiánshāngshī zhì huái怀shìzhīmín tiānshìzhīmín 

寂寂花时闭院门,美人相并立琼轩。
寂寂花时闭院门,美人相并立琼(qióng)(xuān)¹
译文:百花盛开,宫院却寂寂地紧闭大门;俏丽宫女,相依相并伫立廊下赏春。
注释:¹琼轩:对廊台的美称。
含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。
含情欲说宫中事,鹦(yīng)(wǔ)前头不敢言。
译文:满怀幽情,都想谈谈宫中忧愁的事,鹦鹉面前,谁也不敢吐露自己苦闷。
这首宫怨诗,构思独特,新辟蹊径。一般宫怨诗,主人公是一位孤凄的宫女。但这首诗却写两位宫女,足见失宠者并非一人。诗从写景开篇,以景衬情,以热衬冷。百花盛开的阳春,应是热闹非凡,然而宫门却寂寂锁闭。宫女赏春,本是欢欣乐事,然而久已失宠,感怀无限,心中郁闷,极愿互吐,却恐鹦鹉饶舌,竟不敢言。怨深怨重,裸露无遗。

gōng

zhūqìng tángdài 

huāshíyuànmén měirénxiāngbìngqióngxuān 
hánqíngshuōgōngzhōngshì yīngqiántóugǎnyán 
雪散因和气,冰开得暖光。
雪散因和气¹,冰开得暖光。
译文:白雪融化是因为阴阳之气的交合,寒冰化开是因为得到了温暖阳光的照耀。
注释:¹和气:阴阳交合之气。
春销不得处,唯有鬓边霜。
春销不得处,唯有鬓(bìn)边霜¹
译文:春天到来,消解不掉的,只有鬓边像霜一样的白发了。
注释:¹鬓边霜:鬓边的白发。

zǎochūn

bái tángdài 

xuěsànyīn bīngkāinuǎnguāng 
chūnxiāochù wéiyǒubìnbiānshuāng 
船动湖光滟滟秋,贪看年少信船流。
船动湖光滟(yàn)¹秋,贪看年少²信船流³
译文:湖光秋色,景色宜人,姑娘荡着小船来采莲。她听凭小船随波漂流,原来是为了看到岸上的美少年。
注释:¹滟滟:水面闪光的样子。²年少:指少年男子。³信船流:任船随波逐流。
无端隔水抛莲子,遥被人知半日羞。
无端¹隔水抛莲子,遥被人知半日羞。
译文:姑娘没来由地抓起一把莲子,向那少年抛掷过去。猛然觉得被人远远地看到了,她因此害羞了半天。
注释:¹无端:无故,没来由。

  这首清新隽永的《采莲子》,为读者描绘了一幅江南水乡的风物人情画,富有民歌风味。

  “船动湖光滟滟秋。”水波映出秋色,一湖清澈透明的秋水可以想见。短短一句话,便勾勒出一幅极富诗情画意的秋景图,用船动时“湖光滟滟”来显现秋色,足见作者构思之巧妙。在如此美丽的景色中发生的感情故事,也必定是浪漫而动人的。以景衬情,收到了良好的表达效果。

  “贪看年少信船流。”通过“信船流”,交代船动的原因。原来有一位英俊少年把采莲女吸引住了,她出神地凝视着意中人,以致船儿随水飘流而动。“贪看”二字,充分刻画了采莲女的情窦初开,大胆无羁。这种大胆无邪的目光和“信船流”的痴情憨态,把采莲女纯真热情的鲜明个性和对爱情的灼烈渴求,表现得神形毕肖。

  “无端隔水抛莲子。”“莲”谐音“怜”,有表示爱恋之意。姑娘采用了传统的谐音包含的双关隐语,巧妙地表露自己的情思,饶有情趣,富有江南民歌的特色。这一抛莲子,实在是太大胆,不仅是人世间的礼法,连少女自己的矜持也不顾了。

  “遥被人知半日羞。”从“遥”字可知看到的人离她很远,并未有什么表现,更没有笑她,或许根本没看到,只是采莲女的猜测而已,而她却以为心事被窥破而娇羞满面,可见采莲女虽然大胆却终究逃不过女儿家怕羞的心理。作者笔触到此戛然而止,留下无尽的悬念,让人玩味。当众少女和声再起时,可以想见,那是伴随着一片会心的欢笑的。

  湖水滟滟起波,姑娘心里也荡起层层波澜。突然,姑娘抓起一把莲子,向那岸上的小伙子抛掷过去。这个充满戏谑、挑逗和爱慕的一掷,进一步活灵活现地表现出江南水乡姑娘大胆热情的性格。南朝以来,江南地区流行的情歌,常不直接说出“爱恋”、“相思”之类的字眼,而用同音词构成双关隐语来表示。

  此词人物刻画生动形象,风格清新爽朗,音调和谐,和声作用精妙,既有文人诗歌含蓄委婉、细腻华美的特点,又有民歌里那种大胆直率的朴实风格,自然天成,别有情趣,颇见作者纯圆浑熟的艺术造诣。

cǎilián ·èr

huángsōng tángdài 

chuándòngguāngyànyànqiū tānkànniánshàoxìnchuánliú 
duānshuǐpāolián yáobèirénzhībànxiū 
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消