救寒莫如重裘,止谤莫如自修。

出自 《资治通鉴》

解释:重:高贵,贵重。裘:皮衣。止:阻止。谤:毁谤,恶意地攻击别人。修:学习。全句译文:御寒没有比上好的毛皮衣服效果更好的,要不想别人诋毁你的话没有比提高自身修养更好的。

赏析:此句强调预防和纠正问题的方法,众口铄金,积毁销骨,每个人都有可能面对毁谤,我们能做到的就是不断完善自己,做到尽善尽美是阻止毁谤最有利的武器。

《资治通鉴》(常简作《通鉴》),是由北宋史学家司马光主编的一部多卷本编年体史书,共294卷,历时十九年完成。主要以时间为纲,事件为目,从周威烈王二十三年(公元前403年)写起,到五代后周世宗显德六年(公元959年)征淮南停笔,涵盖十六朝1362年的历史。在这部书里,编者总结出许多经验教训,供统治者借鉴,宋神宗认为此书“鉴于往事,有资于治道”,即以历史的得失作为鉴诫来加强统治,所以定名为《资治通鉴》。
猜您喜欢
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
请使用Ctrl+D进行收藏。
确认
是否确认删除?
确定 取消