○太祖二
太祖二
三年春正月癸酉朔,以出师,不御殿。甲戌,王全斌克剑门,斩首万余级,禽 蜀枢密使王昭远、泽州节度赵崇韬。乙亥,诏瘗征蜀战死士卒,被伤者给缯帛。壬 午,全斌取利州。乙酉,蜀主孟昶降。得州四十五、县一百九十八、户五十三万四 千三十有九。高丽国王遣使来朝献。戊子,吏部郎中邓守中坐试吏不当,责本曹员 外郎。癸巳,刘光义取万、施、开、忠四州,遂州守臣陈愈降。乙未,诏抚西川将 吏百姓。丙申,赦蜀,归俘获,除管内逋赋,免夏税及沿征物色之半。二月癸卯, 南唐、吴越进长春节御衣、金银器、锦绮以千计。甲辰,遣皇城使窦思俨迎劳孟昶。 丁未,全州大水。庚申,王全斌杀蜀降兵二万七千人于成都。三月癸酉,诏置义仓。
乾德三年(965年)春正月初一,太祖因军队出征而未上殿听政。初二,王全斌攻克剑门,杀死了后蜀军一万多人,并擒获了后蜀枢密使王昭远和泽州节度使赵崇韬。初三,太祖下诏安葬出征后蜀战死的士兵,并给受伤的士兵赐予丝帛。初十,王全斌攻占了利州。十三日,后蜀皇帝孟昶投降,割让了四十五个州、一百九十八个县以及五十三万四千零三十九户的百姓。高丽国王派遣使臣前来朝贡礼品。十六日,吏部郎中邓守中因考试吏员不当而被罚,贬为吏部员外郎。二十一日,刘光义攻占了万、施、开、忠四个州,遂州的守臣陈愈投降。二十三日,太祖下诏抚慰西川将士、官吏和百姓。二十四日,赦免了后蜀全境,将被俘获的牲口归还原主,免除了原后蜀管辖地区内拖欠的赋税,并减免了一半的夏税和沿纳征收物品。二月初二,南唐和吴越进贡了一千多件长春节御衣、金银器皿和锦绮。初三,派遣皇城使窦思俨前去迎接和慰问孟昶。初六,全州发生大水。十九日,王全斌在成都杀害了投降的后蜀士兵二万七千人。三月初二,太祖下诏设立义仓。
是月,两川贼群起,先锋都指挥使高彦晖死之,诏所在攻讨。夏四月乙巳,回 鹘遣使献方物。癸丑,职方员外郎李岳坐赃弃市。南唐进贺收蜀银绢以万计。戊午, 遣中使给蜀臣鞍马、车乘于江陵。癸亥,募诸军子弟导五丈河,通皇城为池。五月 辛未朔,诏还诸道幕职、令录经引对者,以涉途远近,差减其选。壬申,幸迎春苑 宴射。乙亥,遣开封尹光义劳孟昶于玉津园。丙戌,见孟昶于崇元殿,宴昶等于大 明殿。丁亥,赐将士衣服钱帛。戊子,大赦,减死罪一等。壬辰,宴孟昶及其子弟 于大明殿。六月甲辰,以孟昶为中书令、秦国公,昶子弟诸臣锡爵有差。庚戌,孟 昶薨。秋七月,珍州刺史田景迁内附。壬辰,追封孟昶为楚王。丁酉,幸教船池, 遂幸玉津园宴射。八月戊戌朔,诏籍郡国骁勇兵送阙下。癸卯,河决阳武县。庚戌, 诏王全斌等廪蜀亡命兵士家。乙卯,河溢河阳,坏民居。戊午,殿直成德钧坐赃弃 市。己未,郓州河水溢,没田。辛酉,寿星见。九月己巳,阅诸道兵,以骑军为骁 雄,步军为雄武,并隶亲军。壬申,诏蜀诸郡各置克宁军五百人。辛巳,河决澶州。 戊子,幸西水硙。十月丁酉朔,大雾。己未,太子中舍王治坐受赃杀人,弃市。丙 寅,济水溢邹平。十一月丙子,甘州回鹘可汗遣僧献佛牙、宝器。乙未,剑州刺史 张仁谦坐杀降,贬宋州教练。十二月丁酉朔,诏妇为舅姑丧者齐、斩。己亥,诏西 川管内监军、巡检毋预州县事。戊午,甘州回鹘可汗、于阗国王等遣使来朝,进马 千匹、橐驼五百头、玉五百围、琥珀五百斤。
这个月,西川地区盗贼纷起,先锋都指挥使高彦晖被盗贼杀害。太祖下诏对该地区展开讨伐盗贼的行动。夏四月初五,回鹊派遣使臣进贡当地特产。十三日,职方员外郎李岳因贪赃罪在闹市被处以斩首示众的刑罚。南唐进献了成千上万匹银绢,以祝贺收复蜀地的成功。十八日,太祖派遣使者在江陵为后蜀官员赐予鞍马和车辆。癸亥日,太祖招募各军子弟,开通五丈河,使河水贯通皇城,流入内庭池塘。五月初一,太祖发布诏令,要求释放各道幕职、令录已经审问过的官员,并根据离京的路程远近,减少差别并限制选任。初二,太祖前往迎春苑设宴进行射箭活动。初五,派遣开封尹赵光义前往玉津园慰劳孟昶。十六日,太祖在崇元殿接见孟昶,并在大明殿宴请孟昶等人。十七日,太祖赐予将士们衣物和钱财。十八日,宣布天下大赦,对死刑罪犯进行减刑一等。二十三日,在大明殿宴请孟昶及其子弟。六月初五,任命孟昶为中书令、秦国公,并赐予孟昶的子弟及臣僚不同的官爵。十一日,孟昶逝世。秋七月,珍州刺史田景迁归附宋朝。二十四日,追封孟昶为楚王。二十九日,太祖到教船池,于是又到玉津园设宴 。八月初一,太祖下诏登记州郡中晓勇的士兵并把他们送到京师。初六,黄河在阳武县决口。十三日,太祖诏令王全斌等人发粮食给后蜀逃亡士兵家庭。十八日,黄河在河阳溢出河道,毁坏百姓房屋。二十一日,殿直成德钧因贪赃受贿在闹市被斩首示众。二十二日,黄河在邪州溢出河道,淹没田地。二十四日,寿星出现。九月初二,太祖检阅各个道的军队,把骑兵编为晓雄军,步兵编为雄武军,全部隶属侍卫亲军。初五,发布诏令,要求蜀地各州郡各自组建五百人的克宁军。十四日,黄河在擅州发生决口。二十一日,太祖前往西水进行视察。十月初一,出现大雾。二十三日,太子中舍王治因受贿并杀人,在闹市被处以斩首示众的刑罚。三十日,济水在邹平溢出河道。十一月初十,甘州回鹊可汗派遣和尚前来献上佛牙和宝器。二十九日,剑州刺史张仁谦因杀害投降的人而受罚,被贬为宋州教练。十二月初一,太祖下诏规定已嫁女子在舅父和姑母去世时穿着用粗麻布制作的缉边缝齐的丧服,以及用粗麻布制作的左右和下边不缝合的丧服。初三,太祖下诏规定西川管辖区内的监军和巡检不得干预州县事务。二十二日,甘州回鹊可汗和闻国王派遣使臣前来朝拜,进贡了一千匹马、五百头骆驼、五百团玉和五百斤琉璃。
四年春正月丙子,遣使分诣江陵、凤翔,赐蜀群臣家钱帛。丁亥,命丁德裕等 率兵巡抚西川。己丑,幸迎春苑宴射。二月癸卯,视皇城役。丙辰,于阗国王遣其 子德从来献。安国军节度使罗彦瑰等败北汉于静阳,擒其将鹿英。辛酉,试下第举 人。甲子,免西川今年夏税及诸征之半,田不得耕者尽除之。岳州火。三月癸酉, 罢义仓。甲戌,占城国遣使来献。癸未,僧行勤等一百五十七人各赐钱三万,游西 域。夏四月丁酉,占城遣使来献。丙午,潭州火。壬子,罢光州贡鹰鹞。丁巳,契 丹天德军节度使于延超与其子来降。进士李蔼坐毁释氏,辞不逊,黥杖,配沙门岛。 庚申,幸燕国长公主第视疾。五月,南唐贺文明殿成,进银万两。甲戌,光禄少卿 郭巳坐赃弃市。乙亥,阅蜀法物、图书。丁丑,诏蜀郡敢有不省父母疾者罪之。 辛巳,潭州火。壬午,澶州进麦两歧至六歧者百六十五本。辛卯,荧惑犯轩辕。六 月甲午,东阿河溢。甲辰,河决观城。月犯心前星。丙午,澧州刺史白全绍坐纵纪 纲规财部内免官。诏人臣家不得私养宦者,内侍年三十以上方许养一子,士庶敢有 阉童男者不赦。己酉,果州贡禾,一茎十三穗。秋七月丙寅,诏蜀官将吏及姻属疾 者,所在给医药、钱帛。戊辰,西南夷首领董暠等内附。己巳,幸造船务,又幸开 封尹北园宴射。癸酉,赐西川行营将士钱帛有差。庚辰,罢剑南蜀米麦征。华州旱, 免今年租。给州县官奉户。八月丁酉,诏除蜀倍息。庚子,水坏高苑县城。壬寅, 诏宪臣及吏、刑部官三周岁满日,即转授加恩。庚戌,枢密直学士冯瓒、绫锦副使 李美、殿中侍御史李檝为宰相赵普陷,以赃论死,会赦,流沙门岛,逢恩不还。辛 亥,幸玉津园宴射。京兆府贡野蚕茧。壬子,衡州火。乙卯,录囚。丙辰,河决滑 州,坏灵河大堤。普州兔食稼。闰月乙丑,河溢入南华县。己巳,衡州火。乙亥, 诏:民能树艺、开垦者不加征,令、佐能劝来者受赏。九月壬辰朔,水。虎捷指挥 使孙进、龙卫指挥使吴瑰等二十七人,坐党吕翰乱伏诛,夷进族。庚子,占城献驯 象。乙巳,幸教船池,遂幸玉津园观卫士骑射。丙午,诏吴越立禹庙于会稽。冬十 月辛酉朔,命太常复二舞。癸亥,诏诸郡立古帝王陵庙,置户有差。己巳,禁吏卒 以巡察扰民。十二月庚辰,妖人张龙儿等二十四人伏诛,夷龙儿、李土、杨密、聂 赟族
乾德四年春正月初十,太祖派遣使臣分赴江陵、凤翔,赐给后蜀官员家庭钱帛。二十一日,命令丁德裕等人率领军队巡行安抚西川。太祖在二十三日到达迎春苑,设宴并进行射箭活动。二月初八,太祖视察皇城工程。二十一日,闻国王派遣其儿子李德从来进贡。静阳的安国军节度使罗彦等部在战斗中打败了北汉军队,并俘获北汉将领鹿英。二十六日,举人考试未通过。二十九日,免除西川今年夏季税收及应征物品的一半,未耕种的田地不再征收税收。岳州发生火灾。三月初八,废除义仓。初九,占城国派遣使臣来进贡。十八日,僧行勤等一百五十七人,太祖赐给每人三万贯钱,去西域游历。夏四月初二,占城国派遣使臣来朝进贡。十一日,潭州发生火灾。十七日,停止光州进贡老鹰鹤子。二十二日,契丹天德军节度使于延超和他的儿子来投降。进士李蔼因低毁佛教获罪,说话又不谦虚恭敬,被刺面服杖刑,流放沙门岛。二十五日,太祖到燕国长公主府第看望她的病情。五月,南唐祝贺文明殿建成,进贡一万两银子。初十,光禄少卿郭已因贪赃罪在闹市被斩首示众。十一日,太祖观看后蜀皇帝仪仗队所用的器物、图书。十三日,太祖下诏蜀郡敢有不探视父母疾病的人以犯罪论处。十七日,潭州发生火灾。十八日,擅州进贡有两处分粟至六处分粟的小麦一百六十五株。二十七日,火星侵犯轩辕星。六月初一,黄河水在东阿溢出河道。十一日,黄河在观城决口。月亮侵犯心前星。十三日,遭州刺史白全绍因破坏法纪在管辖区内聚敛财物,被免去官职。太祖下诏:大臣们家中不得私自养阉人,年龄在三十岁以上的内侍允许收养一个儿子,官吏和百姓敢有阉割童男的人决不赦免罪行。十六日,果州进贡水稻,一株稻上有十三棵穗。秋七月初三,诏令:后蜀文武官吏以及他们的亲属有生病的人,所在地区的官府给他们医药钱帛。初五,西南夷首领董胡等人归附。初六,太祖到造船务,又到开封尹赵光义的北园设宴射箭。初十,赐给西川行营将士数量不等的钱帛。十七日,免去后蜀在剑南地区的米麦征敛。华州早灾,免去华州今年的田租。给州县官员棒户。八月初五,太祖下诏免除蜀地加倍的利息。初八,大水冲坏高苑县城。初十,太祖下诏御史以及吏部、刑部官员任满三周年时,就可以根据原任官职转官或加恩。十八日,枢密直学士冯攒、绩锦副使李美、殿中侍御史李揖被宰相赵普陷害,以贪赃定为死罪,恰好大赦,被流放到沙门岛,逢到朝廷施恩时也不得回来。十九日,太祖到玉津园设宴射箭。京兆府进贡野蚕茧。二十日,衡州火灾。二十三日,讯问记录囚徒的罪状。二十四日,黄河在滑州决口,冲坏灵河大堤。普州野兔吃庄稼。闰八月初四,黄河水溢出河道流人南华县。初八,衡州火灾。十四日,太祖下诏:百姓能广栽桑枣树,开垦荒田者不加租税,令佐官员能招复逃亡农户和劝勉农户栽桑植枣树的受赏。九月初一,发大水。虎捷指挥使孙进、龙卫指挥使吴等二十七个人因参与吕翰叛乱犯罪被处以死刑,孙进被灭族。初九,占城国进贡了驯养的大象。太祖在十四日亲临教船池,随后到玉津园观看卫士骑马射箭。十五日,太祖下诏吴越国在会稽建立大禹庙。冬十月初一,太常被命令恢复文德、武功二舞。初二,诏令各州郡修建古代帝王的陵墓和宗庙,并派遣不同数量的民户护陵。初九,禁止吏员士兵以巡察为借口骚扰百姓。十二月二十日,妖人张龙儿等二十四人被处以死刑,其中包括张龙儿、李玉、杨密、聂贾被灭族。
五年春正月戊戌,治河堤。丁未,合州汉初县上青樛木中有文曰“大连宋”。 甲寅,王全斌等坐伐蜀黩货杀降,全斌责崇义军节度使,崔彦进责昭化军节度使, 王仁赡责右卫大将军。丙辰,诏伐蜀将校有受蜀人钱物者,并即还主。丁巳,赏伐 蜀功,曹彬、刘光义等进爵有差。二月庚申朔,幸造船务,遂幸城西观卫士骑射。 甲子,薛居正、吕余庆并为吏部侍郎、依前参知政事。己丑,幸教船池。三月甲辰, 诏翰林学士、常参官于幕职、州县及京官内各举堪任常参官者一人,不当者连坐。 乙巳,诏诸道举部内官吏才德优异者。丙午,以普为尚书左仆射兼门下侍郎、同中 书门下平章事,崇矩检校太傅。是日,幸教船池,又幸玉津园宴射。丙辰,北汉石 盆砦招收指挥使阎章以砦来降。五星聚奎。夏五月乙巳,赐京城贫民衣。北汉鸿唐 砦招收指挥使樊晖以砦来降。甲寅,王溥为太子太傅。六月戊午朔,日有食之。辛 巳,幸建隆观,遂幸飞龙院。丁亥,牂牁顺化王子等来献方物。七月丁酉,禁毁铜 佛像。己酉,免水旱灾户今年租。八月甲申,河溢入卫州城,民溺死者数百。
乾德五年春正月初九,开始修治黄河堤。十八日,合州汉初县上贡了一件青色服装木雕,上面刻有“大连宋”字样。二十五日,王全斌等人因征伐后蜀期间贪污受贿并杀害投降的士兵而受到惩罚,王全斌被贬为崇义军节度使,崔彦进被贬为昭化军节度使,王仁赡被贬为右卫大将军。丙辰日,颁布诏令要求那些在征伐后蜀期间接受后蜀财物的将校军官立即归还原主。二十八日,赏赐征伐后蜀有功的将士,曹彬、刘光义等人不同程度地提升了官爵。二月初一,太祖亲临造船务,于是到城西观看卫士骑马射箭。初五,薛居正、吕余庆一起任吏部侍郎,仍担任参知政事。三十日,太祖亲临教船池。三月十五日,太祖下诏翰林学士、常参官在幕职、州县官员以及京官内各自推荐一名能够担任常参官的人员,被推荐人不称职,推荐人将连同获罪。十六日,太祖下诏让各个道推举所属官吏中才能德行优异的人。十七日,任命赵普为尚书左仆射兼门下侍郎、同中书门下平章事,李崇矩为检校太傅。这一天,太祖到教船池,又到玉津园举行宴会射箭。二十七日,北汉石盆寨招收指挥使阎章在本寨投降。金、木、水、火、土五颗行星在奎宿星处相聚。夏五月十七日,太祖赐给京城贫苦百姓衣物。北汉鸿唐寨招收的指挥使樊晖在本寨投降。二十六日,王溥被任命为太子太傅。六月初一,发生了日食。二十四日,太祖前往建隆观,并随后参观了飞龙院。三十日,粳顺化王子等人前来进献当地土特产。七月初十,发布禁令,禁止毁坏铜佛像。二十二日,免除今年遭受水早灾害的农户的租税。八月二十八日,黄河水溢出河道,淹没了卫州城,导致数百人丧生溺死。
九月壬辰,仓部员外郎陈郾坐赃弃市。甲午,西南蕃顺化王子部才等遣使献方 物。己酉,畋近郊。十一月乙酉朔,工部侍郎毋守素坐居丧娶妾免。供奉武仁海坐 枉杀人弃市。
九月初七,仓部员外郎陈哪因贪赃犯法在闹市被斩首示众。初九,西南蕃顺化王子部才等人派遣使臣进献当地土产。二十四日,太祖在近郊打猎。十一月初一,工部侍郎毋守素因在父丧期中娶妾被免官。供奉武仁海因滥杀无辜在闹市被斩首示众。
十二月丙辰,禁新小铁镴等钱、疏恶布帛入粉药者。癸酉,升麟州为建宁军节 度。赵普以母忧去位,丙子,起复。
十二月初二,禁止使用新铸的小铁等钱、涂粉加药质地稀疏低劣的布帛。十九日,升麟州为建宁军节度。宰相赵普因母亲去世而离任。二十二日,赵普服丧期未满重新被用为宰相。
开宝元年春正月甲午,增治京城。陕之集津、绛之垣曲、怀之武陟饥,振之。 己亥,北汉偏城砦招收指挥使任恩等来降。三月庚寅,班县令、尉捕盗令。癸巳, 幸玉津园。乙巳,有驯象自至京师。夏四月乙卯,幸节度使赵彦徽第视疾。五月丁 未,赐南唐米麦十万斛。六月癸丑朔,诏民田为霖雨、河水坏者,免今年夏税及沿 征物。癸亥,诏荆蜀民祖父母、父母在者,子孙不得别财异居。丁丑,太白昼见。 戊寅,复见。辛巳,龙出单父民家井中,大风雨,漂民舍四百区,死者数十人。秋 七月丙申,幸铁骑营,赐军钱羊酒有差。北汉颖州砦主胡遇等来降。丙午,幸铁骑 营,遂幸玉津园。戊申,坊州刺史李怀节坐强市部民物,责左卫率府率。北汉主刘 钧卒,养子继恩立。八月乙卯,按鹘于近郊,还,幸相国寺。戊午,又按鹘于北郊, 还,幸飞龙院。丙寅,遣客省使卢怀忠等二十二人率禁军会潞州。戊辰,命昭义军 节度使李继勋等征北汉。九月辛巳朔,禁钱出塞。癸未,监察御史杨士达坐鞠狱滥 杀弃市。庚子,李继勋败北汉於铜温河。己酉,北汉供奉官侯霸荣弑其主继恩,继 元立。冬十月己未,畋近郊,还,幸飞龙院。丙子,吴越王遣其子惟浚来朝贡。十 一月癸卯,日南至,有事南郊,改元开宝。大赦,十恶、杀人、官吏受赃者不原。 宰相普等奉玉册宝,上尊号曰应天广运大圣神武明道至德仁孝皇帝。十二月甲子, 行庆,自开封兴元尹、宰相、枢密使及诸道蕃侯,并加勋爵有差。乙丑,大食国遣 使献方物。
开宝元年(968年)春正月初十,扩大修治京城。陕州的集津、绛州的垣曲、怀州的武陆发生饥荒,颁布诏令以救济这些地区的灾民。十五日,北汉偏城寨招收的指挥使任恩等人投降。三月初七,发布县令和尉捕盗令。初十,太祖亲自前往玉津园。二十二日,一头驯养的大象自行来到京城。夏四月初三,太祖到节度使赵彦徽的府邸探望他的病情。五月二十五日,赐给南唐大米小麦十万解。六月初一,太祖下诏百姓田地被连绵大雨、河水淹坏的,免征今年的夏税和因袭征收的杂税。十一日,太祖下诏:荆蜀地区百姓有祖父母、父母在世的人,他们的子孙不准分开财产另外居住。二十五日,太白星白天出现。二十六日,太白星再次出现。二十九日,在单父县百姓家中的水井里有龙出来,伴随着大风大雨,漂没百姓房屋四百间,死亡几十人。秋七月十五日,太祖到铁骑营,赐给将士钱、羊、酒多少不等。北汉颖州寨主胡遇等人来投降。二十五日,太祖到铁骑营,于是到玉津园。二十七日,坊州刺史李怀节因强行购买辖区百姓的物品,贬为左卫率府率。北汉主刘钧去世,养子刘继恩即位当皇帝。八月初四,太祖在近郊打鹊鸟,回宫时到相国寺。初七,太祖又在北郊打鹊鸟,回宫时到飞龙院。十五日,派遣客省使卢怀忠等二十二人率领禁军在潞州会合。十七日,太祖命令昭义军节度使李继勋等人征伐北汉。九月初一,禁止钱币运出边境。初三,监察御史杨士达因审案滥杀无辜在闹市被斩首示众。二十日,李继勋在铜温河打败北汉军队。二十九日,北汉供奉官侯霸荣杀死北汉皇帝刘继恩,刘继元即位当皇帝。冬十月初九,太祖在近郊进行打猎,并在回宫途中顺道到达飞龙院。二十六日,吴越王派遣儿子钱惟浚来朝贡。十一月二十四日,冬至日,太祖在南郊举行祭祀仪式,宣布改元为开宝,并大赦天下,对犯有十罪、杀人、贪污受贿的官吏不予赦免。宰相赵普等进献玉册、玉宝,并向太祖进献尊号,称其为应天广运大圣神武明道至德仁孝皇帝。十二月十六日,举行庆祝活动,对开封尹、兴元尹、宰相、枢密使以及各个道的藩侯授予不同程度的勋位和爵位。十七日,大食国派遣使臣进贡当地土特产。
二年春正月己卯朔,以出师,不御殿。二月乙卯,命昭义军节度使李继勋为河 东行营前军都部署,侍卫步军指挥使党进副之,宣徽南院使曹彬为都监,棣州防御 使何继筠为石岭关部署,建雄军节度使赵赞为汾州路部署,以伐北汉。宴长春殿。 命彰德军节度使韩仲赟为北面都部署,彰义军节度使郭延义副之,以防契丹。戊午, 诏亲征。己酉,以开封尹光义为上都留守,枢密副使沈义伦为大内部署、判留司三 司事。甲子,发京师。乙亥,雨,驻潞州。三月壬辰,发潞州。乙未,李继勋败北 汉军于太原城下。戊戌,驾傅城下。庚子,观兵城南,筑长连城。辛丑,幸汾河, 作新桥。发太原诸县丁数万集城下。癸卯,北汉史昭文以宪州来降,乙巳,临城南, 谓汾水可以灌其城,命筑长堤壅之,决晋祠水注之。遂砦城四面,继勋军于南,赞 军于西,彬军于北,进军于东,乃北引汾水灌城。辛亥,遣海州刺史孙方进率兵围 汾州。四月戊申,幸城东观筑堤。壬子,复幸城东。己未,何继筠败契丹于阳曲, 斩首数千级,俘武州刺史王彦符以献,命陈示所获首级、铠甲于城下。壬戌,幸汾 河观造船。戊辰,幸城西上生院。丙子,复幸城西。五月癸未,韩仲赟败契丹于定 州北。自戊子至庚寅,命水军载弩环攻,横州团练使王廷义、殿前都虞候石汉卿死 之。甲午,北汉赵文度以岚州来降。甲辰,都虞候赵廷翰奏,诸军欲登城以死攻, 上愍之,不允。闰月戊申,雉圮,水注城中,上遽登堤观。己酉,右仆射魏仁浦薨。 壬子,以太常博士李光赞言,议班师。己未,命兵士迁河东民万户于山东。庚申, 分命使臣率兵赴镇、潞。壬戌,驾还。戊辰,驻跸于镇州。六月丙子朔,发镇州。 癸巳,至自太原。曲赦京城囚。秋七月丁巳,幸封禅寺。诏镇、深、赵、邢、洺五 州管内镇、砦、县悉城之。甲子,大宴,赐宰相、枢密使、翰林学士、节度、观察 使袭衣金带。戊辰,西南夷顺化王子武才等来献方物。癸酉,幸新水硙。汴决下邑。 乙亥,寿星见。八月丁亥,诏川峡诸州察民有父母在而别籍异财者,论死。九月乙 巳朔,幸武成王庙。壬戌,幸玉津园宴射。冬十月戊子,畋近郊。庚寅,散指挥都 知杜延进等谋反伏诛,夷其族。诏相、深、赵三州丁夫死太原城下者,复其家。庚 子,以王溥为太子太师,武衡德为太子太傅。癸卯,西川兵马都监张延通、内臣张 屿、引进副使王珏为丁德裕所谮,延通坐不逊诛,屿、珏并杖配。十一月丙午,幸 镇宁军节度使张令铎第视疾。甲寅,畋近郊,还,幸金凤园。庚申,回鹘、于阗遣 使来献方物。十二月癸未,幸中书视宰相赵普疾。己亥,右赞善大夫王昭坐监大盈 仓,其子与仓吏为奸赃,夺两任、配隶汝州。丁德裕诬奏西川转运使李铉指斥,事 既直,犹坐酒失,责授右赞善大夫。
开宝二年春正月初一,太祖因军队出征,不上殿听政。二月初八,任命昭义军节度使李继勋为河东行营前军都部署,侍卫步军指挥使党进担任他的副手,宣徽南院使曹彬为都监,棣州防御使何继箔为石岭关部署,建雄军节度使赵赞为汾州路部署,以征伐北汉。太祖在长春殿设宴款待。任命彰德军节度使韩仲贾为北面都部署,彰义军节度使郭延义担任副职,以防备契丹。十一日,太祖下诏亲征。己酉日,任命开封尹赵光义为上都留守,枢密副使沈义伦为大内部署、判留司三司事。十七日,太祖率领大军从京城出发。二十八日,下雨,大军驻扎在潞州。三月十五日,太祖在潞州出发。十八日,李继勋在太原城下打败北汉军队。二十一日,太祖来到靠近太原城下的地方。二十三日,在太原城南检阅军队显示军威,修筑长连城。二十四日,太祖到汾河,修建一座新桥。征发太原附近各县的几万名男丁集中在太原城下。二十六日,北汉史昭文在宪州投降,二十八日,太祖到太原城南,说汾河水可以淹灌太原城,命令筑起长堤阻塞汾河水,决引晋祠水淹灌太原城。于是又在太原城四周建立营寨,李继勋军队在太原城南,赵赞军队在太原城西,曹彬军队在太原城北,党进军队在太原城东,再从北面引汾河水淹灌太原城。辛亥日,派遣海州刺史孙方进率领军队包围汾州。四月初一,太祖到太原城东观看修建堤坝。初五,太祖又来到太原城东。十二日,何继箔在阳曲打败契丹,斩杀几千人,把俘虏的武州刺史王彦符献给太祖,太祖命令把所缴获的首级、恺甲在太原城下陈列出来。十五日,太祖亲临汾河边视察造船。二十一日,太祖到太原城西上生院。二十九日,又来到城西。五月初七,韩仲贾在定州北面打败契丹。自十二日到十四日,太祖命令水军驾船载着强弩四面围攻太原城,横州团练使王廷义、殿前都虞候石汉卿战死。十八日,北汉赵文度在岚州投降。二十八日,都虞候赵廷翰奏,各军要求冒死攻击登上太原城,太祖怜惜将士,不允许进攻。闰五月初二,太原城墙坍塌,河水灌注进城内,太祖马上登上长堤观察。初三,右仆射魏仁浦去世。初六,因太常博士李光赞提议,讨论大军班师回朝。十三日,命令士兵把河东万户百姓迁徙到山东。十四日,太祖分别命令使臣率领军队去镇州、潞州。十六日,太祖起驾回京。二十二日,太祖在镇州停留。六月初一,太祖车驾从镇州出发。十八日,太祖从太原回到京城,赦免京城里的囚犯。秋七月十二日,太祖亲临封禅寺。下诏镇、深、赵、邢、洛五个州管辖内的镇、寨、县都要修建城墙。十九日,举行盛大宴会。赐给宰相、枢密使、翰林学士、节度使、观察使成套衣裳和金带。二十三日,西南夷顺化王子武才等人来进贡当地土产。二十八日,太祖来到新建的水视察。汁河在下邑决口。三十日,寿星出现。八月十二日,太祖下诏川峡各州检察百姓中有父母在世而本人分家另住的,以死罪论处。九月初一,太祖亲临武成王庙。十八日,太祖到玉津园设宴射箭。冬十月十四日,太祖在近郊打猎。十六日,散指挥都知杜延进等人谋划作乱被处死,杜延进被灭族。太祖下诏:相、深、赵三州丁夫死于太原城下的人,免除各家的赋税和摇役。二十六日,任命王溥为太子太师,武衡德为太子太傅。二十九日,西川兵马都监张延通、内臣张屿、引进副使王环被丁德裕在太祖面前进谗言,张延通以大不敬获罪被杀,张屿、王环都服杖刑并被流放。十一月初三,太祖到镇宁军节度使张令铎府第,探视张令铎的病情。十一日,太祖在近郊打猎,回宫时到金凤园。十七日,回鹊、于闻派遣使臣来进贡当地土产。十二月初十,太祖亲临中书省探视宰相赵普病情。二十六日,右赞善大夫王昭因监大盈仓,儿子和仓吏勾结贪污,被剥夺两任官职,流放到汝州服役。丁德裕上奏诬陷西川转运使李铰直呼皇上姓名,冤枉已经得伸,李铰仍然因为酒醉的过失,被贬为右赞善大夫。
三年春正月癸卯朔,雨雪,不御殿。癸丑,增河堤。辛酉,诏民五千户举孝弟 彰闻、德行纯茂者一人,奇才异行不拘此限,里闾郡国递审连署以闻,仍为治装诣 阙。二月庚寅,幸西茶库,遂幸建隆观。三月庚戌,诏阅进士十五举以上司马浦等 百六人,并赐本科出身。辛亥,赐处士王昭素国子博士致仕。丙辰,殿中丞张颙坐 先知颍州政不平,免官。己未,幸宰相赵普第视疾。夏四月辛未朔,日有食之。丁 亥,幸寺观祷雨。辛卯,雨。甲午,幸教船池。己亥,罢河北诸州盐禁。诏郡国非 其土产者勿贡。五月丁未,禁京城民畜兵器。癸丑,幸城北观水硙。癸亥,赐诸班 营舍为雨坏者钱有差。六月乙未,禁诸州长吏亲随人掌厢镇局务。秋七月乙巳,立 报水旱期式。壬子,诏蜀州县官以户口差第省员加禄,寻诏诸路亦如之。戊辰,幸 教船池,又幸玉津园宴射。八月戊子,幸教船池,又幸玉津园。九月己亥朔,命潭 州防御使潘美为贵州道兵马行营都部署,朗州团练使尹崇珂副之。遣使发十州兵会 贺州,以伐南汉。甲辰,诏:西京、凤翔、雄、耀等州,周文、成、康三王,秦始 皇,汉高、文、景、武、元、成、哀七帝,后魏孝文,西魏文帝,后周太祖,唐高 祖、太宗、中宗、肃宗、代宗、德、顺、文、武、宣、懿、僖、昭诸帝凡二十七陵 尝被盗发者,有司备法服、常服各一袭,具棺椁阝重葬,所在长吏致祭。己酉,幸 开宝寺观新钟。丙辰,女直国遣使赍定安国王烈万华表,献方物。丁卯,潘美等败 南汉军万众于富州,下之。十月庚辰,克贺州。十一月壬寅,下昭、桂二州。乙巳, 减桂阳岁贡白金额。癸丑,右领军卫将军石延祚坐监仓与吏为奸赃,弃市。癸亥, 定州驻泊都监田钦祚败契丹于遂城。丙寅,以曹州举德行孔蟾为章丘主簿。十二月 壬申,潘美等下连州。辛卯,大败南汉军万余于韶州,下之。癸巳,增河堤。
开宝三年春正月初一,降下雨雪,因此太祖未上殿处理政务。十一日,开始增筑黄河堤。十九日,太祖发布诏令:百姓每五千户可推举一位品德良好、孝顺父母、敬爱兄长并有卓越声望的人选。具备优秀品德、善良行为、杰出才能并举止与众不同的人不受此限制。这些推举人选将在里巷、州郡逐级审查并联名签署后呈报朝廷,同时需要为被推举的人准备行装前往朝廷。二月十九日,太祖到西茶库,于是又到建隆观。三月初九,太祖下诏选取参加进士考试十五次以上的司马浦等一百零六人,都赐给本科出身。初十,赐给处士王昭素国子博士后让他退休。十五日,殿中承张氰因为在以前担任颖州知州时处理政务不平允,被免去官职。十八日,太祖亲临赵普府第看望他的病情。夏四月初一,日食。十七日,太祖亲临寺观祈祷下雨。二十一日,下雨。二十四日,太祖亲临教船池。二十九日,废除河北各个州的盐禁。太祖下诏州郡不是当地的土产不要进贡朝廷。五月初七,禁止京城百姓积贮兵器。十三日,太祖到城北观看水。二十三日,赐给营房被雨水淋坏的各班钱多少不等。六月二十六日,禁止各州长吏的亲随人员执掌厢镇局务。秋七月初六,发布法令规定报告水早灾害期限。十三日,太祖颁布诏令,要求蜀地州县官员根据管辖户口数量的不同,减少官吏数量并增加禄位。随后不久,太祖再次发布诏令,要求各个路也按照蜀地的做法减少官员并增加禄位。二十九日,太祖到达教船池,并亲自前往玉津园举行宴会和射箭活动。八月十九日,太祖再次到达教船池,之后又到了玉津园。九月初一,任命潭州防御使潘美为贺州道兵马行营都部署,朗州团练使尹崇坷担任他的副手。派遣使者征发十个州的军队到贺州会合,以讨伐南汉。初六,太祖下诏:西京、凤翔、雄州、耀州等州,周文王、成王、康王三位周王,秦始皇、汉高祖、文帝、景帝、武帝、元帝、成帝、哀帝七位汉朝皇帝,后魏孝文帝,西魏文帝,后周太祖,唐高祖、太宗、中宗、肃宗、代宗、德、顺、文、武、宣、爵、嘻、昭各位唐代帝王,一共二十七座陵墓,其中曾经被盗挖过的陵墓,有关机构准备礼法规定的衣服、平常的衣服各一套,备好棺停重新安葬,所在地区的长吏致祭词。十一日,太祖亲临开宝寺观看新钟。十八日,女直国派遣使臣带着安定国王烈万华的表章,贡献当地土产。二十九日,潘美等人在富州打败一万多名南汉军队,攻克富州。十月十二日,成功攻克贺州。十一月初四,攻克昭州和桂州。初七,减少桂阳每年进贡的白金数量。十五日,右领军卫将军石延柞因与监仓和库吏勾结贪污,在闹市被斩首示众。二十五日,定州驻泊都监田钦柞在遂城战斗中击败了契丹军。二十八日,任命曹州推荐的品德善良的孔蟾为章丘主簿。十二月初五,潘美等人攻克连州。二十四日,在韶州成功击败一万多名南汉军队,攻克韶州。二十六日,加固修筑黄河堤坝。
四年春正月戊戌朔,以出师,不视朝。丙午,罢诸道州县摄官。丁未,右千牛 卫大将军桑进兴坐赃弃市。癸丑,潘美等取英州、雄州。二月丁亥,南汉刘钅长遣 其左仆射萧漼等以表来上。己丑,潘美克广州,俘刘鋹,广南平。得州六十、县二 百十四、户十七万二百六十三。辛卯,大赦广南,免二税,伪署官仍旧。三月乙未, 幸飞龙院,赐从臣马。丙申,诏广南有卖人男女为奴婢转佣利者,并放免。伪政有 害于民者具以闻,除之。增前代帝王守陵户二。夏四月丙寅朔,前左监门卫将军赵 玭诉宰相赵普,坐诬毁大臣,汝州安置。丁卯,三佛齐国遣使献方物。己巳,诏禁 岭南商税、盐、曲,如荆湖法。辛未,幸永兴军节度使吴廷祚第视疾。癸未,幸开 宝寺。辛卯,南唐遣其弟从谏来朝贡。发厢军千人修前代陵寝之在秦者。壬辰,监 察御史闾丘舜卿坐前任盗用官钱,弃市。五月乙未朔,御明德门受刘鋹俘,释之; 斩其柄臣龚澄枢、李托、薛崇誉。大宴于大明殿,鋹预焉。丁酉,赏伐广南功,潘 美、尹崇珂等进爵有差。六月癸酉,遣使祀南海。丁丑,命翰林试南汉官,取书判 稍优者,授令、录、簿、尉。壬午,以孝子罗居通为延州主簿。封刘鋹为恩赦侯。 乙酉,罢贺州银场。赐刘鋹月奉外钱五万、米麦五千斛。河决原武,汴决谷熟。秋 七月戊戌,赐开封尹光义门戟十四。庚子,幸新修水硙,赐役人钱帛有差。戊午, 复著内侍养子令。癸亥,幸建武军节度使何继筠第视疾。汴决宋城。八月壬申,文 武百官上尊号,不允。辛卯,景星见。冬十月癸亥朔,日有食之。己巳,诏伪作黄 金者弃市。庚午,太子洗马王元吉坐赃弃市。辛巳,除广南旧无名配敛。甲申,诏 十月后犯强窃盗者,郊赦不原。丙戌,放广南民驱充军者。十一月癸巳朔,南唐遣 其弟从善,吴越国王遣其子惟浚,以郊祀来朝贡。南唐主煜表乞去国号呼名,从之。 庚戌,诏诸道所罢摄官三任无遗阙者以闻。河决澶州,通判姚恕坐不即上闻,弃市。 己未,日南至,有事南郊,大赦,十恶、故劫杀、官吏受赃者不原。诏置诸州幕职 官奉户。壬戌,蜀班内殿直四十人,援御马直例乞赏,遂挝登闻鼓,命各杖二十, 翌日,悉斩于营,都指挥单斌等皆杖、降。十二月癸亥朔,赐南郊执事官器币有差。 丁卯,行庆,开封尹光义、兴元尹光美、贵州防御使德昭、宰相赵普并益食邑。己 巳,内外文武官递进勋爵。辛未,赐九经李符本科出身。壬午,畋近郊。
开宝四年春正月初一,由于军队出征,太祖未能上朝处理政务。初九日,废除各道州县原有的代理官员职位。初十日,右千牛卫大将军桑进兴因贪污罪行,在闹市被斩首示众。十六日,潘美等人攻克了英州和雄州。二月二十一日,南汉的刘米派遣左仆射萧崔等人携带表章前来朝见。二十三日,潘美攻克了广州,并俘虏了刘银,平定了广南地区。收复了六十个州、二百十四个县,共计十七万零二百六十三户的百姓。二十五日,对广南地区实施大赦,免除夏秋两个季度的税收,原广南政权的官吏留任。三月乙未日,太祖亲监飞龙院,赐给随从官员马匹。初一,太祖下诏:广南地区有买人家子女做奴婶而转雇给他人以获利的人,一律释放;原来广南政权有损害百姓的政策措施都要汇报朝廷,加以废除。增加前代帝王各个陵墓的守陵户二户。夏四月初一,前任左监门卫将军赵业控告宰相赵普,因诬蔑低毁大臣而获罪,被安置到汝州。初二,三佛齐国派遣使者进贡当地土产。初四,太祖下诏禁止岭南地区商税、盐、茹,按荆湖地区法令执行。初六,太祖亲临永兴军节度使吴廷柞府第探视他的病情。十八日,太祖到开宝寺。二十六日,南唐派遣皇弟李从谏来朝贡。征发一千名厢军修缮在陕西地区的前代帝王陵墓。二十七日,监察御史间丘舜卿因为以前当官时盗用官钱,在闹市被斩首示众。五月初一,太祖亲自到达明德门,接受刘长俘虏的礼仪,并宽大赦免了刘长的罪行。同时,对刘长的权臣龚澄枢、李托、薛崇誉进行斩首。太祖在大明殿举行了盛大的宴会,刘米也参加其中。初三日,太祖对征伐广南有功的人员进行奖赏,潘美、尹崇坷等人被晋升至不同的爵位。六月初九日,派遣使者前往南海祭祀。十三日,下令翰林院考试南汉官员,选取书判稍优秀的人,并授予令、录、簿、尉等官职。十八日,任命孝子罗居通为延州主簿。另外,封刘银为恩赦侯。二十一日,取消贺州的银场。对刘长每月领取的棒禄之外,额外赐予五万贯的钱和米麦五十解。黄河在原武决口,汁河在谷熟决口。秋七月初五,太祖赐给开封尹赵光义十四把门戟。初七日,太祖亲自前往新修建的水工程,并根据工匠的贡献不同,赐予他们不同数量的钱财、布帛等。二十五日,重新签署内侍养子令。三十日,太祖亲临建武军节度使何继箔的府邸,探望他的病情。汁水在宋城发生决口。八月初九日,文武百官给太祖上尊号,但太祖不接受。二十八日,景星出现。冬十月初一,日食。初七,太祖下诏凡伪造黄金者都将在闹市被斩首示众。初八,太子洗马王元吉因贪赃在闹市被斩首示众。十九日,免除广南地区原有的无名摊派苛敛。二十二日,太祖下诏十月后犯有强行盗窃抢劫罪行的人在南郊大赦时也不能得到赦免。二十四日,释放被强行驱赶充军的广南百姓。十一月初一,南唐皇帝派遣弟弟李从善,吴越国主派遣儿子钱惟浚,因太祖在郊外祭祀天地而来朝贡。南唐主李煌上表请求废除国号并直呼其名,太祖同意了他的要求。十八日,太祖发布诏令,要求各道上报那些被罢免代理官员中三次表现良好无过失的人员名单。黄河在擅州发生决口,通判姚恕因未立即向朝廷报告而在闹市被斩首示众。二十七日,冬至日,在南郊举行祭祀典礼,并宣布大赦天下,对于犯有刑律规定的十恶罪犯、蓄意抢劫杀人者以及贪污受贿的官吏不予赦免。太祖下诏设立各州幕职官的棒户制度。三十日,四十名蜀班内殿直引用御马直的例子请求赏赐,甚至敲登闻鼓请愿,太祖下令对每人处以二十杖刑。次日,他们全部在营中被斩首,都指挥单斌等人受到杖刑处罚,并被降官。十二月初一,赐给南郊祭祀时的执事官器皿钱财多少不等。初五,举行庆祝活动,开封尹赵光义、兴元尹赵光美、贵州防御使赵德昭、宰相赵普都增加了食邑。初七,朝廷内外的文武官员分别递升了勋爵。初九,赐给考试九经的李进本科出身。二十日,太祖到近郊打猎。