hēi
黑
sàng
丧
zhe
着
liǎn
脸
⒈ 脸色阴沉;不痛快。
引赵树理《登记》一:“闲话少说, 张木匠拿上这件得劲的家伙,黑丧着脸从他妈的房子里走出来,回到自己的房里去。”
周立波《暴风骤雨》第二部五:“张富英黑丧着脸说:‘我干过啥呢?大伙选我当主任,我一个粗步也不敢迈呀!’”
黑
⒈ 像墨和煤那样的颜色,与“白”相对:黑白。
⒉ 暗,光线不足:黑暗。黑夜。
⒊ 隐蔽的,非法的:黑枪。黑市。黑社会。
⒋ 恶毒:黑心。
⒌ 姓。
black、dark
乌、红、亮
会意
black; dark; evil, sinister
丧(喪)
⒈ 跟死了人有关的事:丧事。丧礼。丧亡。丧假(
)。丧乱。治丧。吊丧。丧(喪)
⒈ 丢掉,失去:丧失。丧生。丧偶。丧胆。丧气(不吉利,倒霉。“气”读轻声)。颓丧(情绪低落,精神委靡)。懊丧。沮丧。丧权辱国。丧尽天良(良心全部失去了)。
funeral、lose、mourning
会意:表示哭已死去的人
mourning; mourn; funeral
着
⒈ 穿(衣):穿着。穿红着绿。着装。
⒉ 接触,挨上:着陆。附着。不着边际。
⒊ 使接触别的事物,使附在别的物体上:着眼。着笔。着色。着墨。着力。着想。着意(用心)。
⒋ 下落,来源:着落。
⒌ 派遣:着人前来领取。
⒍ 公文用语,表示命令的口气:着即施行。
着
⒈ 接触,挨上:着边。上不着天,下不着地。
⒉ 感受,受到:着凉。着急。着忙。着风。着迷。
⒊ 使,派,用:别着手摸。
⒋ 燃烧,亦指灯发光:着火。灯着了。
⒌ 入睡:躺下就着。
⒍ 用在动词后,表示达到目的或有了结果:打着了。没见着。
着
⒈ 下棋时下一子或走一步:着法。着数。一着儿好棋。
⒉ 计策,办法:高着儿。没着儿了。
⒊ 放,搁进去:着点儿盐。
⒋ 应答声,表示同意:这话着哇!着,你说得真对!
着
⒈ 助词,表示动作正在进行或状态的持续:走着。开着会。
⒉ 助词,表示程度深:好着呢!
⒊ 助词,表示祈使:你听着!
⒋ 助词,用在某些动词后,使变成介词:顺着。照着办。
a move in chess、apply、burn、device、send、touch、trick、usefeel、wear、whereabouts
灭
会意
make move, take action
脸(臉)
⒈ 面孔,头的前部从额到下巴:脸颊。脸孔。脸形(亦作“脸型”)。脸色。脸谱。
⒉ 物体的前部:鞋脸儿。门脸儿。
⒊ 体面,面子,颜面:脸面。脸皮。脸软。丢脸。赏脸。
face、mug、phiz、physiognomy、snoot
face; cheek; reputation