hái
还
hào
号
⒈ 号哭而归。
引《宋书·索虏传论》:“村井空荒,无復鸣鸡吠犬。时岁惟暮春,桑麦始茂,故老遗氓,还号旧落, 桓山之响,未足称哀。”
还(還)
⒈ 回到原处或恢复原状:还乡。还俗。衣锦还乡。返老还童。
⒉ 回报别人对自己的行动。还手。还击。以眼还眼。以牙还牙。
⒊ 偿付:归还。偿还。还本。原物奉还。
⒋ 古同“环”,环绕。
⒌ 姓。
还(還)
⒈ 依然,仍然:这本书还没有看完。
⒉ 更加:今天比昨天还冷。
⒊ 再,又:锻炼身体,还要注意休息。
⒋ 尚,勉强过得去:身体还好。
⒌ 尚且:他还搬不动,何况我呢?
give back、return、also、even、still、too、yet
借
原为形声
still, yet, also, besides
号(號)
⒈ 名称:国号。年号。字号。
⒉ 旧指名和字以外的别号:如“李白字太白,号青莲居士”。
⒊ 记号,标志:信号。暗号。
⒋ 排定的次序或等级:编号。号码。
⒌ 扬言,宣称:号称。项羽兵四十万,号百万。
⒍ 指某种人员:病号。伤号。
⒎ 标上记号:号房子。把这件东西号上。
⒏ 号令,命令:发号施号令。号召。
⒐ 军队或乐队里所用的西式喇叭:吹号。号兵。
⒑ 量词,用于人数:昨天去了几十号人。
号(號)
⒈ 拖长声音大声呼叫:呼号。号叫。
⒉ 大声哭:哀号。号丧。号啕大哭。
mark、size、business house、date、howl、name、number、wail、yell
会意
mark, sign; symbol; number