fēi
非
lǘ
驴
fēi
非
mǎ
马
非驴非马
(1) 形容不伦不类,什么也不像
⒈ 驘,即骡,马驴杂交而生。后用“非驴非马”形容不伦不类的事物。
引《汉书·西域传下·渠犁》:“﹝龟兹王﹞后数来朝贺,乐汉衣服制度,归其国,治宫室,作徼道周卫,出入传呼,撞鐘鼓,如汉家仪。外国胡人皆曰:‘驴非驴,马非马,若龟兹王,所谓驘也。’”
《中国近代思想史参考资料简编·驳<新民丛报>最近之非革命论》:“要之,论者之评判议院政治,不外抄袭穗积氏《立宪制下之三大政治》一篇,然使为纯粹的抄袭,则犹不害为一种之政论,而论者乃杂以法理论焉,此其所有非驴非马之奇观也。”
瞿秋白《乱弹·新英雄》:“不是活人说的话,也不是死人说过的话,而是非驴非马的骡子话。”
汉代西域有一个小国龟兹,其国王多次至汉朝觐见宣帝,且留住一年,回国之后,修筑宫室、礼仪制度等全都模仿汉朝,被邻国讥讽为不伦不类。见《汉书.卷九六.西域传下.渠犁传》。后即以非驴非马形容不伦不类的事物。也作「非鸦非凤」。
【解释】不是驴;也不是马。形容走了样;什么也不像;不伦不类。
【出处】东汉 班固《汉书 西域传下 渠犁》:“驴非驴,马非马,若龟兹王,所谓骡也。”
【示例】屈以巡按使兼总司令,布告中外,非驴非马,惊骇万分。(蔡东藩、许厪父《民国通俗演义》第六九回)
【近义词】不伦不类、不三不四
【反义词】一本正经、有声有色
【语法】非驴非马联合式;作谓语、状语、补语;常与不伦不类连用。
非
⒈ 不,不是:非凡。非法。非分(
)。非礼。非但。非同小可。啼笑皆非。⒉ 不对,过失:痛改前非。文过饰非。习非成是(对于某些错的事情习惯了,反认为是对的)。
⒊ 与“不”呼应,表示必须(有时后面没有“不”字):我非看这本书。
⒋ 责怪,反对:非难(
)。非议。无可厚非。⒌ 指“阿非利加洲”(位于东半球的西南部。简称“非洲”):东非。西非。
blame、evildoing、have to、non-、not、wrong
是
象形
驴(驢)
⒈ 哺乳动物,像马,比马小,能驮东西、拉车、耕田、供人骑乘:驴骡。驴皮胶(亦称“阿胶”)。驴皮影。驴唇不对马嘴。
ass、moke、neddy、donkey
形声:从马、户声
donkey, ass
非
⒈ 不,不是:非凡。非法。非分(
)。非礼。非但。非同小可。啼笑皆非。⒉ 不对,过失:痛改前非。文过饰非。习非成是(对于某些错的事情习惯了,反认为是对的)。
⒊ 与“不”呼应,表示必须(有时后面没有“不”字):我非看这本书。
⒋ 责怪,反对:非难(
)。非议。无可厚非。⒌ 指“阿非利加洲”(位于东半球的西南部。简称“非洲”):东非。西非。
blame、evildoing、have to、non-、not、wrong
是
象形
马(馬)
⒈ 哺乳动物,颈上有鬃,尾生长毛,四肢强健,善跑,供人骑或拉东西:马匹。骏马。马到成功。马首是瞻(喻跟随别人行动)。
⒉ 大:马蜂。马勺。
⒊ 姓。
gee、horse、horseflesh、neddy、steed、equine
原为象形
horse; surname; KangXi radical 187