wú
梧
qiū
丘
zhī
之
hún
魂
《晏子春秋•杂下三》:“景公畋于梧丘。夜犹早,公姑坐睡。而瞢有五丈夫北面韦庐,称无罪焉。公觉,召晏子而告其所瞢。公曰:‘我其尝杀不辜,诛无罪邪?’晏子对曰:‘昔者先君灵公畋,有五丈夫罟而骇兽,故杀之,断其头而葬之。命曰五丈夫之丘,此其地邪?’”后遂以“梧丘之魂”指冤魂。
⒈ 一本作“梧邱之魂”。一本作“梧邱之魂”。
引《晏子春秋·杂下三》:“景公畋于梧丘。夜犹早,公姑坐睡。而瞢有五丈夫北面韦庐,称无罪焉。公觉,召晏子而告其所瞢。公曰:‘我其尝杀不辜,诛无罪邪?’ 晏子对曰:‘昔者先君灵公畋,有五丈夫罟而骇兽,故杀之,断其头而葬之。命曰五丈夫之丘,此其地邪?’”
后遂以“梧丘之魂”指冤魂。 南朝梁江淹《诣建平王上书》:“仰惟大王少垂明白,则梧丘之魂,不愧於沉首; 鵠亭之鬼,无恨於灰骨。”
春秋时齐灵公出猎,误杀五人,后葬于梧丘。后景公在此打猎,五人托梦称冤。见《晏子春秋.内篇.杂下》。后以此指无罪的冤魂。
【解释】《晏子春秋·杂下三》:“ 景公 畋于梧丘。夜犹早,公姑坐睡。而瞢有五丈夫北面韦庐,称无罪焉。公觉,召 晏子 而告其所瞢。公曰:‘我其尝杀不辜,诛无罪邪?’ 晏子 对曰:‘昔者先君 灵公 畋,有五丈夫罟而骇兽,故杀之,断其头而葬之。命曰五丈夫之丘,此其地邪?’”后遂以“梧丘之魂”指冤魂。
梧
⒈ 〔梧桐〕落叶乔木。木质轻而坚韧,可制乐器和各种器具,种子可食,亦可榨油。
形声:从木、吾声
Chinese parasoltree, Sterculia platanifolia
丘
⒈ 小土山:土丘。沙丘。丘陵。丘壑。
⒉ 像小土山凸起的:丘疹。
⒊ 坟墓:丘墓(大墓)。丘垄。
⒋ 量词,指用田塍隔开的水田:一丘十亩大的小田。
⒌ 众人聚居的地方:丘民(乡民,邑民)。
⒍ 用砖石封闭有尸体的棺材。
⒎ 姓。
grave、hillock、mound
象形:像地面上并立着两个小山峰
hill; elder; empty; a name
之
⒈ 助词,表示领有、连属关系:赤子之心。
⒉ 助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。
⒊ 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。
⒋ 代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。
⒌ 代词,这,那:“之二虫,又何知”。
⒍ 虚用,无所指:久而久之。
⒎ 往,到:“吾欲之南海”。
go、leave、of、somebody、something、this
原为会意:上像向前的脚,下像地表示离开原地前进
marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to
魂
⒈ 迷信的人指附在人体上主宰人,又可离开肉体而独立存在的实体:魂灵。鬼魂。魂不附体。
⒉ 指精神或情绪:魂飞魄散(形容极度惊恐)。魂不守舍。
fetch
形声:从鬼、云声
soul, spirit